Algum de vocês tem alguma pergunta sobre a Escócia? | Open Subtitles | الآن, هل لديكم أي سؤال عن اسكتلندا ؟ |
Por isso, se tiver alguma pergunta, grite. - Que amorosa... | Open Subtitles | لذا إذا كان لدي أي سؤال أو تحتاجين أي شيء على الإطلاق، اصرخي |
E o amor? Para que serve a própria vida? Que pergunta é essa? | TED | ما فائدة الحياة نفسها؟ أي سؤال هذا ؟ |
Não respondo a nenhuma pergunta sem o meu advogado. | Open Subtitles | لن أجيب على أي سؤال إلا في وجود المحامي الخاص بي |
Faça qualquer pergunta e veja seu futuro hoje. | Open Subtitles | إسأليها أي سؤال و سترين ما سيحدث غداً اليوم |
Se tiverem alguma dúvida sobre os entretenimentos, a Ellen Brody terá todo o prazer em esclarecê-los. | Open Subtitles | ألديكم أي سؤال حول الإمكانيات الترفيهيهِ إلين برودي سَتكُونُ سعيده لإجابتهم |
Que raio de pergunta é essa? | Open Subtitles | أي سؤال هذا؟ |
Os equipamentos de protecção pessoal está ali. Se tiverem alguma pergunta, podem fazer. | Open Subtitles | معدات الحماية الشخصية هناك، إذا كان لديكن أي سؤال تعالين لي |
Se tiveres alguma pergunta, sente-te à vontade para a fazer. | Open Subtitles | إذا لديك أي سؤال لك الحرية في أن تسأل |
Avisem-me se tiverem alguma pergunta que vos possa responder. | Open Subtitles | أعلموني لو كان لديكم أي سؤال يمكنني أن أجيبكم به |
Mas estou disponível, caso tenhas alguma pergunta. | Open Subtitles | لكنني تحت تصرفك إن كان لديكِ أي سؤال |
Se tiverem alguma pergunta, telefonem-me. | Open Subtitles | لو كانَ لديكم أي سؤال أتصلوا بي |
Que pergunta, minha mãe! Que jogo vem a ser este? | Open Subtitles | أمّاه,أي سؤال هذا أي لعبة هذه؟ |
Que pergunta estúpida é essa? | Open Subtitles | أي سؤال غبي هذا؟ |
Que pergunta? | Open Subtitles | أي سؤال ؟ اوه .. بيل |
Eu vim aqui para um casamento. - Não responda a nenhuma pergunta. | Open Subtitles | إنها زوجتي المستقبلية ، أنا هنا من أجل الزواج ـ لا تجب على أي سؤال |
Não hesitem em fazer-lhes qualquer pergunta que tenham, e lembrem-se que, no auditório principal, estão todos os modelos do próximo ano. | Open Subtitles | لا تتردد في سؤالهم أي سؤال وتذكر في الصالة الرئيسية لدينا كل ماهو مثير للشراء للسنوات القادمة |
Quero que me telefonem se tiverem alguma dúvida sobre os trabalhos de casa, precisarem de conselhos ou no caso de estarem em sarilhos. | Open Subtitles | اريدكم ياشباب أن تتصلوا بي إن كان لديكم أي سؤال عن الواجب المنزلي أو اذا اردتم اي نصيحة أو اذا وقعتم في مشكلة |
Que raio de pergunta é essa? | Open Subtitles | أي سؤال هذا ؟ |
Analisem qualquer questão que não envolva valores, como qual de duas malas é mais pesada. | TED | خذ على سبيل المثال أي سؤال مقارنة لا يتضمن قيمة، مثل أي الحقائب أكثر وزنًا. |
Não hesite em ligar se tiver Alguma questão. | Open Subtitles | لا تتردد في الإتصال لو لديك أي سؤال |
Não respondo a mais perguntas a não ser que não me acuse de algo. | Open Subtitles | أنا لن أجيب على أي سؤال حتى لا تقوم باتهامي بأي شيء |
Eu vim do século XX. Pergunte-me o que quiser. | Open Subtitles | أنا من القرن العشرين. اطرح عليّ أي سؤال. |
Se eu te fizer uma pergunta, tens de me prometer que vais ser muito sincero. | Open Subtitles | حسناً ، إذا سألتك أي سؤال عليك أن تعدني أنك ستحاول أن تكون صادقاً حقاً معي |
Se tiveres dúvidas... podes telefonar-me, a qualquer hora da noite ou do dia. | Open Subtitles | أو أي سؤال... بإمكانك الإتصال أي وقت، ليلاً أو نهاراً |
Mas eu penso que não há nenhuma questão mais importante que ainda venha a aparecer. | TED | لا أعتقد أن هنالك أي سؤال أن بعض أهم التقارير لم تصدر بعد. |