Sra. Nelson, havia alguém na equipa de luta em que o seu marido fosse especialmente íntimo? | Open Subtitles | السيدة نيلسون، كان هناك أي شخص على المصارعة فريق أن زوجك يبدو قريبا خصوصا ل؟ |
Se alguém na lista for um poeta melhor, acho que devia internar essa pessoa. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص على قائمة الانتظار شاعر أفضل أعتقد أنك يجب أن تقبلهم |
Se alguém na Terra sabe isso, sou eu. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص على الأرض يعرف ذلك, انه انا |
Envio para alguém em especial? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص على وجه الخصوص تريد مني أن أرسلها له؟ |
Houve alguém em particular com que ela estivesse mais perto? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص على وجه الخصوص كانت قريبة منه؟ |
Eu não sei, mas nunca há ninguém a bordo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن ليس هناك أي شخص على متن الطائرة مطلقاً |
Não queria ajudar ninguém a morrer, especialmente ele. | Open Subtitles | لم أكن لأريد مساعدة أي شخص على أن يموت، وخصوصاً هو |
Você consegue pensar em alguém na terra verde de Deus | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء |
Você consegue pensar em alguém na terra verde de Deus | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء |
Você consegue pensar em alguém na terra verde de Deus... | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء... |
Acha que procurava alguém em particular? | Open Subtitles | هل تعتقد انه كان يستهدف أي شخص على وجه الخصوص؟ |
Vamos ver se podemos ligar alguém em Ganímedes à Protogen. | Open Subtitles | دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع ربط أي شخص على غانيميد بشركة بروتوجين |
Ela andava a sair com alguém em particular? | Open Subtitles | وقد كانت رؤية أي شخص على وجه الخصوص؟ |
Não estou a obrigar ninguém a fazer nada. | Open Subtitles | أنا لا أحاول إرغام أي شخص على فعل أي شيء. |
Não posso obrigar ninguém a ficar. | Open Subtitles | لا يمكنني إجبار أي شخص على البقاء. |