"أي شيء تريده" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que quiseres
        
    • Tudo o que quiser
        
    • Qualquer coisa que quiseres
        
    • o que quisermos
        
    Se o fizeres, a Phoebe fará tudo o que quiseres. Open Subtitles إذا قمت بذلك، فيبي سوف تفعل أي شيء تريده.
    Faço o que quiseres desde que me arranjes o que preciso.. Open Subtitles سأفعل أي شيء تريده طالما أنّك تعطيني ما أحتاج إليه
    Não percebes? Com a influência de Ulrich podes ser quase tudo o que quiseres. Open Subtitles معكلهذاالنفوذ, يمكنك أن تصبح أي شيء تريده
    Uma melhor realidade... num mundo de possibilidades infinitas, uma utópico paraíso onde você pode ter ou fazer Tudo o que quiser. Open Subtitles واقع أفضل، عالم من الاحتمالات التي لا نهاية لها، الجنة الطوباوية حيث يمكنك ديك أو تفعل أي شيء تريده.
    Tudo o que quiser, ao princípio, e mais tarde não vai querer fazer. Open Subtitles أي شيء تريده أولا بأول ثم. فيما بعد, لم تعد راغبا
    Qualquer coisa que quiseres, qualquer coisa que precisares, eles tratam disso. Open Subtitles أي شيء تريده أي شيء تحتاجه سيحاولون تحقيقه لك
    Porque as nuvens podem significar tudo o que quisermos. TED لأن الغيوم يمكن ان تعني أي شيء تريده.
    Podes levar o que quiseres. Open Subtitles يمكنك الحصول على أي شيء تريده ماذا عن هذه ؟
    Tu mostras-me como o fazes... e eu mostro-te outra coisa, o que quiseres. Open Subtitles لم لا تريني كيف تفعل ذلك و سأريك في المقابل أي شيء تريده.
    Se te mantiveres vestido, podes fazer o que quiseres. Queres sair, sais. Open Subtitles إذا أبقيت ملابسك عليك، يمكن أن تفعل أي شيء تريده
    Ainda só tens vinte e cinco, podes ser o que quiseres. Open Subtitles مازلت في الخامسة و العشرين ,بامكانك أن تكون أي شيء تريده
    Precisaria de um dos pais ou de um advogado, mas tu não és polícia, por isso podes perguntar o que quiseres. Open Subtitles ولكنك لست من الشرطة لذا يمكنك أن تسألي أي شيء تريده
    Somos só os dois. Não podes fazer o que quiseres. Open Subtitles أنه أنت وأنا فقط ولا يمكنك عمل أي شيء تريده انت
    E como te portaste tão bem no dentista, podes pedir tudo o que quiseres. Open Subtitles وبما أنك كنتَ مهذباً للغاية عند طبيب الأسنان يمكنك طلب أي شيء تريده
    Faz o que quiseres comigo, mas, por favor, deixa-as fora disto. Open Subtitles أفعل أي شيء تريده لي, لكن , أرجوك , أرجوك, أتركهم خارج هذا الأمر.
    Responda a essas questões a mim e à audiência televisiva, e eu vou lá fora consigo e digo Tudo o que quiser. Open Subtitles أجب على هذه الأسئلة أمام جمهور التلفزيون وسأخرج معك وأقول أي شيء تريده
    Disse-lhe: uma miúda branca bonita como tu pode ter Tudo o que quiser. Open Subtitles قلت لها فتاة بيضاء جميلة مثلك بإمكانها الحصول على أي شيء تريده
    Fique à vontade para experimentar Tudo o que quiser. Open Subtitles كن مرتاحا لتجربة أي شيء تريده هنا
    Por favor, faço Tudo o que quiser, mas não a mate. Open Subtitles سأفعل أي شيء تريده و لكن لا تقتلها
    Eu dou-lhe Tudo o que quiser. Open Subtitles س.. سأعطيك أي شيء تريده.
    Já para não falar em chantageá-los, ou a Riley para Qualquer coisa que quiseres. Open Subtitles ناهيك ابتزازهم، أو رايلي، عن أي شيء تريده.
    Qualquer coisa que quiseres. Open Subtitles أي شيء تريده
    É a coisa mais difícil que já fiz e escolhi a pior das alturas para o fazer, tendo em conta que temos tudo o que quisermos à disposição ou a uma distância inferior a 30 cm, a qualquer hora. Open Subtitles أنه أصعب شيء فعلته في حياتي. وقد إخترت توقيتاً ممتازاً لعمل هذا. على إعتبار أن أي شيء تريده هنا يكون في متناولك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus