"أي شيء ممكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo é possível
        
    • tudo possível
        
    • qualquer coisa é possível
        
    Disse para arriscar. Final de ano, Tudo é possível. Open Subtitles قلت له ان يحدثها بنهاية العام أي شيء ممكن
    - Então, ainda te pode citar. - Pode. Tudo é possível. Open Subtitles حتى انه لا يزال من الممكن ان يكون معك أي شيء ممكن.
    Mas aqui, nas estrelas, Tudo é possível. Open Subtitles و لكن هنا بالأعلى، بين النجوم، أي شيء ممكن
    Um bom soldado, pode tornar tudo possível. Open Subtitles الجندي الجيد يجعل أي شيء ممكن.
    O treinador Royal a acreditar em mim faz-me pensar que qualquer coisa é possível. Open Subtitles مدرب الملكي آمن بي يجعلني أعتقد أن أي شيء ممكن.
    É aquele período mágico do ano quando Tudo é possível. Open Subtitles إنه هذا الوقت السحري من العام الذي يصبح به أي شيء ممكن
    Bem, nunca ouvi falar de cérebros estarem ligados ao comportamento, mas acho que Tudo é possível. Open Subtitles لم أسمع عن دماغ مرتبط بالتصرفات لكن أظن أن أي شيء ممكن
    Os seres humanos partilham 50% do seu ADN com as bananas, então... Tudo é possível. Open Subtitles يتشارك البشر بـ50٪ من الحمض النووي مع الموز لذا، أي شيء ممكن
    Para quem tirou a actriz Lida Barova da cama do Dr. Goebbels... Tudo é possível! Open Subtitles اذا كان لديك الممثلة يدا شريط البويضات في السرير مع غوبلز... أي شيء ممكن.
    É uma lição para os miúdos. Tudo é possível. Open Subtitles هذا درس للأطفال، أي شيء ممكن.
    Tudo é possível. Open Subtitles بالطبع أي شيء ممكن
    Tudo é possível, certo? Open Subtitles أي شيء ممكن, أليس كذلك؟
    Tudo é possível. Open Subtitles أي شيء ممكن
    Tudo é possível. Open Subtitles أي شيء ممكن
    Tudo é possível. Open Subtitles أي شيء ممكن.
    Tudo é possível. Open Subtitles أي شيء ممكن.
    É tudo possível. Open Subtitles فيه أي شيء ممكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus