"أي شيء يمكن أن يحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo pode acontecer
        
    • qualquer coisa pode acontecer
        
    Faz sentir-te bem, faz sentir-te quente, faz-te sentir que Tudo pode acontecer. Open Subtitles انه يجعلك تشعر جيدة، ويجعلك تشعر بالدفء، يجعلك تشعر أن أي شيء يمكن أن يحدث.
    Coloca-me em frente a um grande júri, e Tudo pode acontecer. Open Subtitles ،ضعني في قاعة محكمة أمام هيئة محلّفين .أي شيء يمكن أن يحدث
    Contudo, em conflitos como este, Tudo pode acontecer, há muitos miúdos que se perdem. Open Subtitles ولكن في هذا النوع من الصراع أي شيء يمكن أن يحدث. الكثير أحرزنا تضيع الأطفال.
    Sabes, quero que as pessoas sintam que qualquer coisa pode acontecer aqui. Open Subtitles أريد الناس أن يشعروا بأن أي شيء يمكن أن يحدث هنا
    Depois do que esta cidade passou, qualquer coisa pode acontecer. Open Subtitles بعدما مرّت به هذه المدينة، أي شيء يمكن أن يحدث.
    Talvez "nunca" seja muito, mas Tudo pode acontecer entre agora e nunca, bebe. Open Subtitles ربما أبدا هو مبالغة، ولكن أي شيء يمكن أن يحدث بين الآن وأبدا، يا فاتنة.
    Ah, pelo amor de Deus. Se ele ficar só, Tudo pode acontecer. Open Subtitles إذا ترك وحده أي شيء يمكن أن يحدث
    Nos desenhos animados Tudo pode acontecer. Open Subtitles أي شيء يمكن أن يحدث في الكارتون.
    Tudo pode acontecer. Open Subtitles أي شيء يمكن أن يحدث.
    Aqui Tudo pode acontecer. Open Subtitles .أي شيء يمكن أن يحدث هنا
    Tudo pode acontecer. Open Subtitles أي شيء يمكن أن يحدث
    - Tudo pode acontecer... Open Subtitles -حسناً, أي شيء يمكن أن يحدث, ولكن ..
    Tudo pode acontecer! Open Subtitles - أي شيء يمكن أن يحدث!
    qualquer coisa pode acontecer no final. Open Subtitles أي شيء يمكن أن يحدث في الدقيقة الأخيرة
    E claro, neste ramo, qualquer coisa pode acontecer, mas eu sei que a Vicki consegue tomar conta de si mesma. Open Subtitles وبالطبع, بهذا المجال من العمل أي شيء يمكن أن يحدث و أنا أعرف بأن (فيكي) تستطيع الإهتمام بنفسها
    Que qualquer coisa pode acontecer Open Subtitles بأن أي شيء يمكن أن يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus