Na verdade, tu não és nada para ela, a não ser a lembrança constante de um morto. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنت لست أي شيئٍ بالنسبة لها عدا أنك تذكيرٌ دائم بشخصٍ قد رحل |
Obviamente nunca nada chegou a acontecer, por isso achei que não valia a pena contar-te. | Open Subtitles | لم يُذكر أي شيئٍ منه كما هو واضح لذا ظننت لا فائدة من الأمر, أنت تعلم؟ |
Pensei que os espíritos não podiam tocar em nada real como as pessoas. | Open Subtitles | ، خلت أن الأشباح ... لا تلمس أي شيئٍ حقيقي كالإنسان الحي |
Como é que eu sei que qualquer coisa disto está a funcionar? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف إن كان أي شيئٍ من هذا ينجح؟ |
Sim, e tu farias qualquer coisa para o salvar, e ele faria qualquer coisa para te salvar a ti, e é esse o problema. | Open Subtitles | أجل, و سوف تفعل أي شيئ لإنقاذه و هو سيفعل أي شيئٍ لإنقاذك وه هذه هي المشكلة |
Ouça, eu não fiz nada de errado. | Open Subtitles | أنظروا، أنا لم أفعل أي شيئٍ خطأ |
Eu não quero fazer nada ilegal. | Open Subtitles | لا أريد عمل أي شيئٍ غير قانوني. |
nada do que eu cozinhava ou fazia lhe servia. | Open Subtitles | لا عن طبخي ولا عن أي شيئٍ أقوم به |
A mãe dele está cá e não sabe de nada. | Open Subtitles | أمه هنا، ولا تعلم أي شيئٍ عن الأمر |
Não quero esconder nada de ti. | Open Subtitles | أنا أريد أن أبقي أي شيئٍ منك. |
Não estamos a fazer nada de errado. | Open Subtitles | لم نفعل أي شيئٍ خاطئ |
Não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | ليسَ هناك أي شيئٍ لتخشيه, |
Eu não nada sobre isso. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيئٍ بشأن هذا. |
Não sei de mais nada. | Open Subtitles | لا أعلم أي شيئٍ آخر |
Ainda não vejo nada. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شيئٍ بعد |
Não te lembras nada disto? | Open Subtitles | ألا تتذكر أي شيئٍ من هذا؟ |
Eu leio qualquer coisa que me ponham à frente. | Open Subtitles | سأقرءُ أي شيئٍ تضعه أمامي |
Fazes qualquer coisa por eles, não fazes? | Open Subtitles | ستفعل أي شيئٍ لهم, أليس كذلك؟ |
qualquer coisa do meu pai. | Open Subtitles | ... أي شيئٍ, من والدي |