"أي عمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • que idade
        
    • qualquer idade
        
    • Uma vida
        
    Pergunto-me com que idade deixamos de querer fazer isso. Open Subtitles أنا أتساءل في أي عمر توقفنا . عن الرغبة لفعل ذلك
    Com que idade aprendemos a bater á porta? Open Subtitles في أي عمر ستتعلمين قرع الباب ؟
    Com que idade morreremos? Open Subtitles في أي عمر يحتمل أننا سنموت؟
    Fazes ideia de como é difícil encontrar isso nalguém em qualquer idade? Open Subtitles هل لديك فكرة لمدى صعوبة أيجاد هذه الصفات في شخص ما ؟ في أي عمر ؟
    Um panda,em qualquer idade, é um animal rechonchudo. Open Subtitles الباندا، في أي عمر كان، هو حيوان ممتلئ الجسم.
    E "vida" é uma palavra assustadora para qualquer pessoa em qualquer idade. Open Subtitles هي كلمة مفزعة لأي شخص في أي عمر
    Uma vida inteira a preparar-me e acabo como refugiado? Open Subtitles أي عمر التحضير، و ينتهي لاجىء؟
    E com que idade é que ela perdeu a virgindade. Open Subtitles وفي أي عمر قد فقدت عذريتها
    - De que idade? Open Subtitles في أي عمر ؟
    - Em que idade? Open Subtitles -في أي عمر ؟
    Há escolas que aceitam crianças de qualquer idade. Open Subtitles هنالك مدارس ستقبل بالأطفال من أي عمر
    Uma vida inteira de reservas Ki, Sr. Z Grande. Open Subtitles أي عمر chi يَحْجزُ، السّيد Zhuge.
    - Uma vida de sangue. Open Subtitles أي عمر الدمّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus