"أي فارق" - Traduction Arabe en Portugais

    • qualquer diferença
        
    • menor diferença
        
    • diferença nenhuma
        
    • faria diferença
        
    • alguma diferença
        
    Pensei, se ele quer ver-me como uma criancinha zangada, excitada e apaneleirada, então por mim tudo bem, não me faz qualquer diferença. Open Subtitles فكرت، لو أنه يريد أن يراني كلوطي صغير مهتاج، أو كطفل غاضب فلا بأس بذلك بالنسبة لي، لن يشكل ذلك أي فارق
    Para a esquerda ou direita, não fará qualquer diferença. Open Subtitles اليسار أو اليمين، فإنه لن يحدث أي فارق.
    Que disparate. Isto não fará a menor diferença. Open Subtitles لا تكنوني سخيفة،هذا لن يحدث أي فارق إلى كل ذلك.
    Não faz a menor diferença o que fazes, ou para quem fazes. Open Subtitles ما تفعلينه لا يصنع أي فارق لعين على الإطلاق أو الشخص الذي تفعلينه لأجله
    Não faria diferença nenhuma. Open Subtitles لن يشكل ذلك أي فارق
    Eu podia explicar, mas não faria diferença. Open Subtitles بإمكاني ان افسر السبب ولكن هذا لن يشكل أي فارق
    É um bom barco, se fizer alguma diferença. Open Subtitles إنه حقاً قارب لطيف إن كان هذا يحدث أي فارق ؟
    Mais um dia não vai fazer qualquer diferença. Open Subtitles أكثر واحد اليوم لن يحدث أي فارق.
    Não fará qualquer diferença. Open Subtitles ذلك لن يُحدث أي فارق
    - Não faz qualquer diferença. Open Subtitles هذا لا يمثل أي فارق.
    Não faria qualquer diferença. Open Subtitles لن يحدث أي فارق.
    Não faz qualquer diferença. Open Subtitles هذا لا يصنع أي فارق
    Não fará qualquer diferença, Pablo. Open Subtitles لن يشكل هذا أي فارق يا (بابلو)
    Ele esqueceu-se de carregar a espingarda, então, o Rei do Rock não vai fazer a menor diferença em como isto acaba. Open Subtitles إذن (ملك الروك) لن يصنع أي فارق في وضع نهاية لهذا الموقف
    Não vai fazer a menor diferença. Open Subtitles -هذا لن يحدث أي فارق .
    Não faz diferença nenhuma. Open Subtitles لكنه لا يُحدث أي فارق.
    Pegava no telefone, agora, se achasse que faria alguma diferença. Open Subtitles مايكل)، يمكنني أن أرفع السماعة الآن) لو ظننت أنه يوجد احتمال أن أحدث أي فارق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus