"أي فكرة عن مدى" - Traduction Arabe en Portugais

    • ideia de como
        
    • ideia de quão
        
    • ideia do quão
        
    • ideia do quanto
        
    Faz ideia de como eu estava assustada? Open Subtitles يا إلهي، هل كان لديكِ أي فكرة عن مدى خَوْفي؟
    Não faço ideia de como isso deve ter sido horrível para ti. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن مدى فظاعة ذلك بالنسبة لك
    Só acho que não tens ideia de quão difícil é ter sucesso em Nova Iorque. Open Subtitles اعتقد أنك لا تملكين أي فكرة عن مدى صعوبة القيام بها في نيو يورك
    Essas pessoas pensam que estão a fazer um favor... ao serem bons contigo, mas não fazem ideia de quão especial tu realmente és. Open Subtitles هؤلاء الناس يظنون أنهم يؤدون خدمة لك عن طريق تعاملهم معك بلطف لكن ليس لديهم أي فكرة عن مدى تميزك
    Fazes alguma ideia do quão difícil é para mim ver os meus ex-maridos? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى صعوبة الأمر بالنسبة إلي لرؤية أزواجي السابقين
    Não tem ideia do quanto eu precisava de uma boa notícia. Open Subtitles يا إلهي, ليس لديك أي فكرة عن مدى حاجتي لسماع أخبار جيدة.
    Têm alguma ideia de como isso é demente? Open Subtitles هل تملكان أي فكرة عن مدى خطورة هذا الأمر ؟
    Fazes ideia de como é difícil encontrar raiva da boa por aqui? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى صعوبة هو الحصول على داء الكلب خير من هنا؟
    Wandy Tens ideia de como já estou farta de pessoas mortas? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى سأمي من الأشخاص الميتون ؟
    Fazes ideia de como este caminho pode ser solitário? Open Subtitles هل عندكِ أي فكرة عن مدى شدّة وحدة هذا الطريق؟
    Faz ideia de como eles estão apavorados? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى خوفهم ؟
    Faz alguma ideia de como se sente ao ter uma festa de aniversário 84 dias depois do seu verdadeiro aniversário, porque a sua mãe tem um problema de impulso? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن مدى الشعور بالحصول على حفلة عيد ميلاد أربعة و ثمانون يوماً بعد عيد ميلادك الفعلي لأن أمك لديها مشكلة الإندفاع؟
    Não fazes ideia de quão mau isso soa, pois não? Open Subtitles عن طريق تقبل الرفض ليس لديك أي فكرة عن مدى سوء ما تقوله،أليس كذلك؟
    Fazes ideia de quão importanto isso é? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن مدى ضخامة ذلك؟
    Tens ideia de quão perigosos são? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى خطورة تلك؟
    Fazes ideia do quão difícil é? Open Subtitles لديك أي فكرة عن مدى صعوبة الأمر؟
    Tens ideia do quão cara esta casa é, Hank? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى غلاء هذا المكان يا (هانك)؟
    Não fazia ideia do quanto ele estava doente até ele aparecer aqui há cerca de 1 semana e meia antes dela morrer. Open Subtitles أنا حقاً لم يكن لدي أي فكرة عن مدى سوء مرض هذا الرجل حتىظهرهنا،منذ .. ما يقرب لإسبوع ونصف قبل مقتلها.
    Faz ideia do quanto perto nós estamos? Open Subtitles -لقد إعتنين بها -هل أي فكرة عن مدى قربنا؟
    Fazes ideia do quanto é difícil... Open Subtitles هل عندك أي فكرة عن مدى صعوبة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus