Dado o valor elevado do alvo, qualquer decisão para agir será verificada por nós através do sinal. | Open Subtitles | بسبب قيمة الهدف العالية، أي قرار بعمل أي تحرّك سيتم التأكيد عليه منّا بواسطة الإشارة |
Em teoria, qualquer decisão que seja tomada, grande ou pequena pode potencialmente provocar uma grande mudança no mundo. | Open Subtitles | نظرياً، أي قرار يتم اتخاذه، مهما كان قليل الأهمية، يمكنه إحداث تغيير هائل في أنحاء العالم. |
Que decisão? | Open Subtitles | أي قرار هذا؟ |
- Que decisão? | Open Subtitles | أي قرار ؟ |
Tenho que participar nas decisões que afectem os nossos departamentos. | Open Subtitles | ينبغي أن أشارك في أي قرار مؤثرة في أقسامي. |
Sim, na Normandia, na Primeira Guerra Mundial. As decisões que teve de tomar... | Open Subtitles | أثناء الحرب الهوجاء أي قرار علينا إتخاذه .. |
Na verdade, antes de tomares alguma decisão na tua vida, mesmo que seja irrelevante, liga primeiro à tua mulher. | Open Subtitles | في الحقيقة , قبل إتخاذ أي قرار في حياتك لا يهم كم هو صغير إستدعي زوجتك أولا |
E então, alguma decisão, ou... | Open Subtitles | إذن , هل أتخذتي أي قرار , أو... |
Espero que, no dia de hoje, não tomes nenhuma decisão final. | Open Subtitles | أتمنى ألا تتخذي في هذا النهار المؤلم أي قرار نهائي |
Na tradição Ashanti, por exemplo, o chefe não pode tomar qualquer decisão sem a concordância do conselho dos anciãos. | TED | في تقليد الاشانتي ، على سبيل المثال ، ليس بإمكان الزعيم اتخاذ أي قرار دون موافقة مجلس الشيوخ. |
qualquer decisão que eu tome representa a posição formal do governo russo. | Open Subtitles | أي قرار أتخذه يمثل الموقف الرسمي للحكومة الروسية |
Bem, pode-se dizer que o mérito de qualquer decisão operacional só pode ser julgada pelo seu resultado. | Open Subtitles | مايمكني قوله هو أن أي قرار يخلف إنطباع عن طريق النتائج التي تنتج عنه |
Quando é que já estiveste perto de tomar qualquer decisão importante? | Open Subtitles | متى كنت معي عندما كنت في أي وقت مضى لإتخاذ أي قرار مهم؟ |
Sou o Imediato, e respeitosamente insisto que me informe de todas as decisões que afectem a tripulação. | Open Subtitles | أنا الضابط التنفيذي لهذه الخواصة و أنا أصر و بإحترام أن تطلعني على أي قرار يؤثر جذرياً في تصرفات طاقمي |
Todas as decisões que tomo, penso: "como é que irá afectar a vida do Carl?" | Open Subtitles | هل تعلمين الآن أي قرار أتخذه أفكر كيف سيؤثر على كارل تعلمين؟ |
Não quero que o dinheiro seja factor decisivo em nenhuma decisão de criação. | Open Subtitles | لا أريد للمال أن يكون العامل الحاسم في أي قرار إبداعي |