Lugn! Todos sabem em que grupo estão e quais as áreas a cobrir, certo? | Open Subtitles | حسنا حسنا ، تعلمون جميعا في أي مجموعة أنتم و أي منطقة ستغطون ، أليس كذلك؟ |
Talvez, se o fizesse pudéssemos descobrir a que grupo ela pertence. | Open Subtitles | ربمالواستكملتالفراغ، يمكننا ان نتكشف إلى أي مجموعة ذهبت. |
- De que grupo de rap de 1977 gostas? | Open Subtitles | في أي مجموعة لغناء الراب عام التسعين انت فيها؟ |
Um grupo de batalha Kilrathihas tem as coordenadas de salto Charybdis. | Open Subtitles | أي مجموعة كرياثيين المقاتلة لَها قفزة تشيربديس تُنسّقُ. |
Um grupo de profissionais assaltou uma casa de segurança da CIA em pleno dia | Open Subtitles | أي مجموعة بازلتِ المحترفِ أي بيت أمنِ الشركةِ في حرارةِ يَعطي |
Sem ofensas a qualquer grupo étnico em particular mas pareço um terrorista? | Open Subtitles | أعني، لا جرم أي مجموعة عرقية معينة، ولكن لا أبدو إرهابي؟ |
Algum grupo ou pessoa se destacou em particular? | Open Subtitles | هل أي مجموعة أو فرد مشكوك فيهم على وجه الخصوص؟ |
Porque é que nenhum grupo assumiu a responsabilidade? | Open Subtitles | لماذ لم تتقدم أي مجموعة لتحمل المسؤولية ؟ |
Não esqueças, há quatro baterias boas, no total, ou seja, em qualquer conjunto de seis que escolheres terás, pelo menos, duas pilhas boas. | TED | تذكر، هناك أربع بطاريات تعمل بالمجمل، مما يعني أن أي مجموعة من 6 بطاريات تختارها سيكون فيها على الأقل بطاريتان تعملان. |
Mas se procurar no Grande Salão e vir que grupo o reservou hoje, talvez a sua atitude mude. | Open Subtitles | لكن إذا تفقدت قاعة الأحتفالات الكبرى وترى أي مجموعة حجزت هناك هذا المساء أظن ربما سوف تتغير نبرة صوتك قليلاً. |
Romy em que grupo é que nós estávamos? | Open Subtitles | إذا يا "رومي"، في أي مجموعة كنا? |
- Para que grupo? | Open Subtitles | إلى أي مجموعة ؟ |
FILMES CLÁSSICOS Em que grupo estás tu? | Open Subtitles | في أي مجموعة أنت؟ |
que grupo era? | Open Subtitles | أي مجموعة دينية كانت؟ |
que grupo? | Open Subtitles | أي مجموعة ؟ |
Na verdade, fez bem em falar nisso, Libby, mas isto não é o lanchinho da mamã, nem Um grupo de mulheres reunidas é pouco importante, mas o que praticamos aqui é a elevação da consciência. | Open Subtitles | في الواقع، هذا تذكير رائع يا ليبي. بالنسبة لنا جميعاً، هذه ليست جلسة أمك لشرب القهوة، وليست التقاء أي مجموعة معاً |
Um grupo de miúdos, que tal como nós, estavam acampados aqui, e desapareceram. | Open Subtitles | أي مجموعة الأطفالِ مثلنا تماماً كَانتْ تَخْييم فوق هنا... وهم إختفوا. |
Não é política do FBI atacar qualquer grupo étnico. | Open Subtitles | هذه ليست سياسة المكتب لإستهداف أَو كتابة لمحة عن أي مجموعة عرقية |
qualquer grupo com características físicas comuns ou semelhanças genéticas, sim. | Open Subtitles | أي مجموعة بصفات جنية أو جسمانية مشتركة، نعم. |
- Há Algum grupo com que não se preocupe? | Open Subtitles | هل هناك أي مجموعة من الناس لا تشعر بالقلق تجاهها؟ |
- Em criança, acreditava que qualquer adulto decente não deixaria nenhum grupo de escravos | Open Subtitles | بأن اي بالغ مهذب ماكان ليدع أي مجموعة عبيد تمر |
qualquer conjunto de estatísticas pode ter qualquer coisa escondida qualquer coisa que pode virar do avesso os resultados. | TED | أي مجموعة من الإحصاءات ربما تخبئ شيئاً بداخلها شيئاً قد يقلب النتائج رأساً على عقب |