"أي موقف" - Traduction Arabe en Portugais

    • qualquer situação
        
    • qualquer posição
        
    A minha mãe sempre foi eximia a chorar e ganhava vantagem em qualquer situação. Open Subtitles لطالما كانت أمي جيدة في البكاء وتستطيع تحويل أي موقف لصالحها
    Como estive na Guerra do Golfo, tenho experiência militar e diplomática para lidar com qualquer situação internacional que possa surgir durante a minha Presidência. Open Subtitles بصفتي شخص قاتل في حرب الخليح لدي الخبرة العسكرية والدبلوماسية لمعالجة أي موقف دولي
    Quando era mais novo, pensava que ter a citação perfeita de Shakespeare para qualquer situação iria tornar-me adorado. Open Subtitles عندما كنت أصغر سناً كنت أظن أن الاقتباس من مسرحية "شكسبير" في أي موقف سيجعلني محبوباً
    Porque tudo que elas querem fazer é levá-los para o hotel e fazerem sexo a noite inteira em qualquer posição e o tempo que quiserem. Open Subtitles لأن كل ما تريد القيام به ويأخذك الى الفندق وممارسة الجنس معك كل ليلة طويلة في أي موقف تريد طالما أردت
    Não tenho qualquer posição aqui. Open Subtitles -ليس لدي أي موقف هنا .
    Suponho que depois deste tempo todo, ainda penso em si, como este super-herói que me ajudará em qualquer situação em que eu esteja metido. Open Subtitles أعتقد أنه بعد كل هذا الوقت مازلت أراك بطلاً خارقاً... سيساعدني في أي موقف أتعرض له...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus