Em Que situação? | Open Subtitles | أي وضع تقصدينه؟ |
Que situação? | Open Subtitles | كي أصل إليك أي وضع ؟ |
Que situação educativa? | Open Subtitles | أي وضع تعليمّي؟ |
em que posição estavam quando ela te disse isso? | Open Subtitles | في أي وضع كنت عندما أخبرتك بذلك ؟ |
Consigo balançar-me em qualquer posição. | Open Subtitles | أستطيع موازنة نفسي في أي وضع. |
O melhor conselho que te posso dar é... que tens que te sentir à vontade em qualquer situação. | Open Subtitles | أهم ما قد أعطيك إياه من نصيحة هو أنك يجب أن تكون مرتاحاً في أي وضع |
- Não. Que situação? | Open Subtitles | -كلا أي وضع هذا؟ |
Que situação? | Open Subtitles | أي وضع ؟ |
Que situação? | Open Subtitles | - أي وضع ؟ |
em que posição estavam quando ela te disse isso? | Open Subtitles | في أي وضع كنت عندما أخبرتك بذلك ؟ |
que posição? | Open Subtitles | أي وضع ؟ |
Posso fazer qualquer posição. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع أي وضع |
Qual é a resposta? Qual é a fórmula que podemos usar em qualquer situação para determinar o que devemos fazer, se devemos ou não usar as informações daquele individuo? | TED | ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا ؟ |
Permite-nos adaptar a qualquer situação e sermos quem tivermos de ser. | Open Subtitles | هذا يتيح لك التأقلم مع أي وضع أو شخص تحتاج فيه لذلك |
Desculpa se isto te causa desconforto, mas baseado nos parâmetros estabelecidos na nossa relação, posso estar em qualquer situação repulsiva que eu quiser. | Open Subtitles | أعتذر إن كان هذا يضايقك لكن بناءً على المؤشرات الحالية لأساس علاقتنا فإنه يمكني أن أضع نفسي في أي وضع ٍ منفر ٍ أريده |