"أي وقت آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra ocasião
        
    • outra altura
        
    • qualquer outro momento
        
    Numa outra ocasião, isso seria óptimo, mas agora não é o melhor momento para isso, entendes? Open Subtitles لكان هذا رائعاً في أي وقت آخر لكنّي لست في المكان الصحيح لهذا الآن أنت تفهمين، أليس كذلك؟
    Perfeito para aniversários, ou qualquer outra ocasião. Open Subtitles مثالية لعيد الميلاد أو أي وقت آخر
    Vemos alguma das outras unidades em outra ocasião? Open Subtitles هل رأيتي أي وحده في أي وقت آخر ؟
    Talvez possas voltar numa outra altura no futuro. Open Subtitles ربما يمكنك العودة في أي وقت آخر في المستقبل
    Há mais vida no parque agora do que em qualquer outra altura do ano. Open Subtitles تعج الحديقة بالحياة الآن أكثر من أي وقت آخر خلال العام
    A atmosfera tinha mais oxigénio que em qualquer outro momento da história da Terra, antes ou depois. Open Subtitles كان لدى الغلاف الجوي أُكسجين أكثر من أي وقت آخر. في تاريخ الأرض قبلاً أو من حين ذاك الوقت.
    Você alguma vez ouviu falar, enquanto espera na mesa ou em qualquer outro momento de uma queimadura na lapela daquele terno? Open Subtitles هل سمعتي مرة من المرات كلاماً عندما تنتظرين في طاولة الطعام أو أي وقت آخر من حرق في صدر السترة؟
    Em qualquer outra altura. Open Subtitles في أي وقت آخر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus