"أي وقت الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • qualquer momento
        
    • Quando quiseres
        
    Suponho que quer dizer que ele está voltando a qualquer momento, Heim? Sim. Open Subtitles أفترض أن هذا يعنى أنه سيعود في أي وقت الآن ؟
    Bem, a minha advogada deve estar para chegar... a qualquer momento. Open Subtitles الآن، فإن المحامي الخاص بي يجُدر .به الوصول، حسنٌ، في أي وقت الآن
    As pessoas vão começar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles ستكون الناس هنا في أي وقت الآن
    O corpo de Kanji Prabhu pode chegar... - Vai lá. - ... na carrinha a qualquer momento. Open Subtitles يمكن أن تصل جثة كانجي برابهو في أي وقت الآن - هيا -
    Quando quiseres, podes tirar o polegar de baixo do meu rabo. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تُخرجَ إبهامكَ من مؤخرتي في أي وقت الآن
    Quando quiseres, Tony. Open Subtitles فوق كتفي في أي وقت الآن , توني
    Podemos acedê-los a qualquer momento agora. Open Subtitles لدينا القدرة على الولوج في أي وقت الآن
    Vai começar a nevar a qualquer momento. Open Subtitles ستثلج في أي وقت الآن
    Mas ele vai voltar a qualquer momento. Open Subtitles لكنه سيعود في أي وقت الآن
    Pode acontecer a qualquer momento. Open Subtitles ويمكن أن تكون في أي وقت الآن
    A qualquer momento vai ser bom. Open Subtitles أي وقت الآن سيكون جيدا
    Devem chegar a qualquer momento. Open Subtitles ينبغي أن تكون هنا في أي وقت الآن .
    Pode tornar-se catastrófico a qualquer momento. Open Subtitles قد يصبح كارثي في أي وقت الآن
    Isto vai acender a qualquer momento. Open Subtitles -ذلك سيهدر أي وقت الآن
    - A qualquer momento. Open Subtitles -في أي وقت الآن
    - A qualquer momento. Open Subtitles -في أي وقت الآن.
    Sim, a qualquer momento. Open Subtitles -أجل، في أي وقت الآن
    A qualquer momento. Open Subtitles .. أي وقت الآن
    - Certo, Quando quiseres. Open Subtitles -حسناً , أي وقت الآن سيكون مناسباً
    Batman? Quando quiseres... Open Subtitles ...باتمان)، ويلاه، (باتمان)، أرجوك) في أي وقت الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus