"أي يوم الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • qualquer momento
        
    Vais passar pelas portas a qualquer momento, e nunca vais olhar para trás. Open Subtitles أنت ستستطيعين أن تعبري هذه الأبواب في أي يوم الآن ولن تنظري للخلف أبدآ
    Espera-se a prisão de Nick Dunne a qualquer momento. Open Subtitles نحن يمكن أن نتوقع توقيف نيك داين في أي يوم الآن.
    Sabe... Posso tornar-me... um zumbi a qualquer momento agora. Open Subtitles كنت أعرف أنني يمكن أن تغير في غيبوبة أي يوم الآن.
    O Judiciário pode emitir uma resolução de impugnação a qualquer momento. Open Subtitles يمكن للسلطة القضائية أن تصدر قراراً بالاتّهام في أي يوم الآن
    Um enorme terramoto a qualquer momento. Open Subtitles - ما الذي تعنيه؟ أي زلزال كبير المؤخرة يمكنه أن يحدث في أي يوم الآن
    Agora podem ser concluídas a qualquer momento. Open Subtitles من الممكن أن تكون في أي يوم الآن.
    Os patos podem sair a qualquer momento. Open Subtitles البط يمكن أن يغادروا في أي يوم الآن.
    Teremos o nosso primeiro filho a qualquer momento. Open Subtitles نحن ننتظر طفلنا الأول في أي يوم الآن.
    Será deportada a qualquer momento. Open Subtitles سوف تبتعد أي يوم الآن
    Podes entrar em parto a qualquer momento. Open Subtitles هل يمكن أن تلد أي يوم الآن.
    Ou a qualquer momento. Open Subtitles أو أي يوم الآن.
    Acho que brevemente começam a saber sobre mim, o que deve acontecer a qualquer momento. Open Subtitles أظن، غالبا حين يبدأون محاولة جعل هذا -يتعلق بي، الأمر الذي قد يحدث في أي يوم الآن ... -أجل .
    A qualquer momento. Open Subtitles أي يوم الآن.
    Será a qualquer momento. Open Subtitles أي يوم الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus