Convida a Vikki para ir à minha casa como se fosse a tua. Sabes onde guardo a chave suplente. | Open Subtitles | إدعُ فيكي إلى منزلي وافعل ماتريد أنت تَعْرفُ أين أَبقي المفتاحَ الإحتياطيَ |
Só porque não apareço não significa que guardo a minha urina em jarras. | Open Subtitles | لأنني لا أَتّصل أكثر لا يَعْني أن أَبقي بولَي في الجرار |
Não guardo nada que não me faça feliz! | Open Subtitles | أنا لا أَبقي شيءَ بقربي لا يَجْعلُني سعيد! ْ |
Levanto as minhas mãos à morte. Eu mantenho os problemáticos estranhos afastados. | Open Subtitles | اقدم تحية سلام إلى الموتِ أَبقي ذلك الغريبِ المزعجِ بعيداً |
É por isso que me mantenho puro até às 3:00. | Open Subtitles | لِهذا أَبقي نفسي صافي حتى 3: 00. |
É por isso que me mantenho puro até às 2:00. | Open Subtitles | لِهذا أَبقي نفسي صافي حتى 2: 00. |
Eu também engulo muita coisa. | Open Subtitles | أَبقي الكثير مادةِ داخل، أيضاً. |
Acredita que engulo muito mais coisas. | Open Subtitles | هناك أكثر جدّاً أَبقي داخل، إعتقدْني. |
Eu guardo sempre os canhotos. | Open Subtitles | أَبقي الأعقاب دائماً |
É onde eu guardo o meu cotão. | Open Subtitles | ذلك حيث... ذلك حيث أَبقي نسيجي الكتاني. |
Eu mantenho os meus olhos abertos. | Open Subtitles | أَبقي عيونَي تَفْتحُ. |
mantenho os grandes apostadores no hotel. | Open Subtitles | أَبقي الأثرياء في الفندقِ. |