Eu tenho de a ouvir, mas não tenho de acreditar em si. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَستمعَ إليك. أنا ليس من الضروري أن أَعتقدُك. |
Tenho de ouvir esta Claudine Longet. | Open Subtitles | لما يَجِبُ أَنْ أَستمعَ إلى أي واحد مسمّى كلودين لونجت. |
Acho que a única pessoa que eu podia ouvir eras tu. | Open Subtitles | أَعتقد أن الشخصَ الوحيدَ الذى يُمْكِنُ أَنْ أَستمعَ إليه كُنْتِ أنتِ |
Devia ter-lhe dado ouvidos. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّني كان يَجِبُ أنْ أَستمعَ إليها. |
Tenho de dar ouvidos a ambos. Não se deixam terminar. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَستمعَ إلى كلاهما هم لا يَتْركونَ اي منهما يكمل |
Eu tive de ouvir o Andrew enrolar-se com uma tipa, a noite toda! | Open Subtitles | وأنا كان علي أنْ أَستمعَ إلى ضربةِ أندرو على ضفّةِ النهر طوال اللّيل. |
Tudo bem, não vou ouvir mais nada disto. | Open Subtitles | حَسَناً، لَنْ أَستمعَ إلى هذا أكثر. |
Bem, diz porque... não vou ouvir. | Open Subtitles | حَسناً، يَمْضي، لأن لَنْ أَستمعَ. |
Quero ouvir isto. | Open Subtitles | أُريدُ أَنْ أَستمعَ إلى هذا. |
Não quero ouvir mais nada. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَستمعَ إلى أيّ شئِ. |
Eu não daria ouvidos a rumores, a não ser que tenhas provas? | Open Subtitles | أنا لا أَستمعَ لإشاعة، مالم أنت هَلْ عِنْدَهُ الدليل؟ |
Devia ter dado ouvidos à Natalie. | Open Subtitles | لفترة. أنا كان يَجِبُ أنْ أَستمعَ إلى ناتالي. |