- Capitão, Eu sei onde o vi. | Open Subtitles | القائد. . القائد، أَعْرفُ حيث رَأيتُه. |
Eu sei onde há uma cópia, uma cópia da tua história com a tua letra. | Open Subtitles | أوه، أَعْرفُ حيث أنَّ هناك a نسخة، a نسخة قصّتِكِ في كتابتكَ اليدوية الخاصة. |
Eu sei onde o filho da puta do Cortez está, mano. | Open Subtitles | أَعْرفُ حيث ذلك ايها اللعين كورتيز , bro. |
- Espere, acho que sei para onde ele vai. | Open Subtitles | الإنتظار. أعتقد أَعْرفُ حيث أنَّ هو أَذْهبُ. |
- Trabalhámos em Times Square, mas não sei para onde ela foi entretanto. | Open Subtitles | Nah. شغّلتُ ساحة التايمس مَعها لَكنِّي لا أَعْرفُ حيث ذَهبتْ بعد التفتيشَ. |
Eu sei onde é. | Open Subtitles | أَعْرفُ حيث أنَّ ذلك. |
Eu sei onde ele está. | Open Subtitles | أَعْرفُ حيث أنَّ ه. |
Eu sei onde está. | Open Subtitles | أَعْرفُ حيث أنَّ ه. |
Eu sei para onde ele vai. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْرفُ حيث أنَّ هو أَذْهبُ. |
Porque sei para onde vou. | Open Subtitles | # ' يَجْعلُ أنا أَعْرفُ حيث أَنا goin ' # |
Eu sei, eu sei, eu sei para onde vou. | Open Subtitles | # أَعْرفُه، أَعْرفُه، أَعْرفُ حيث أَنا goin ' # |
Eu sei para onde vou. | Open Subtitles | أَعْرفُ حيث أَذْهبُ. |
Não sei onde o Dr. Kroger está nesta noite, mas rezaremos por ele. | Open Subtitles | Uh، آي .. . أنا لا أَعْرفُ حيث أنَّ الدّكتور Kroger هذا المساء، |
Acho que sei onde o Cortez está. | Open Subtitles | أعتقد أَعْرفُ حيث أنَّ كورتيز. |