estou farto das vossas merdas. | Open Subtitles | إنفخْيني،ديليلا، ' بسبب أَني مرضُت مِنْ خراِكَ. |
Todos vocês pensam que estou maluca ou a querer atenções. Não. | Open Subtitles | أَعْني أعلم انكم كُلّكم تعتقدُون أَني مجنونُ أَو اعَمَل هذا للفت الإنتباهِ لكني لَستُ الفاعل |
Eu sinto que estou em dois fusos horários, ao mesmo tempo. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، أَحسُّ أَني أعيش توقيتين في نفس الوقت. |
Pensas que sou louco, mas eu sei música. | Open Subtitles | تَعتقدُي أَني مجنونُ،لَكنِّي أَعْرفُ الموسيقى. |
Talvez ele pense que sou demasiado atraente. Ele pensa que nunca arranjarias um tipo como eu. | Open Subtitles | ربّما يعتقد أَني جذّاب جداً ولا يمكنك الحصول على رجل مثلي |
Achas é que eu já não sou suficientemente rápido, não é? | Open Subtitles | أنت فقط لا تَعتقدُ أَني سريع بما فيه الكفايةُ تاني أليس كذلك؟ |
Estão a dizer que estou velho de mais. | Open Subtitles | انهم يَقُولونَ أَني كبير السنُ جداً. |
Sei que vocês pensam que estou louco. | Open Subtitles | أَعرف رجالك يعتقدون أَني معتوه |
Diga ao médico que estou no tímpano... | Open Subtitles | أخبرْ طبيبَكَ أَني في طبلت ودنك |
Porque pensas que estou só? | Open Subtitles | ومالذي يجعلك تعتقد أَني وحيدة؟ |
Devo confessar que estou ansioso. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ أَني مُتَلَهِّفُ! |
Claro que vão aparecer só para terem a certeza que estou mesmo morto, mas eu sinto-me confiante de que... que quem prometer o evento... será uma das tristes. | Open Subtitles | للضمان، بضعة منهم ستَظْهرُ فقط لتَأْكيد أَني ميتُ بحقً. لَكنِّي أَشْعرُ بالثقة. أن الحالة العامّة للحدثِ سَيَكُونُ الحزنِ. |
Não vão pensar que estou com problemas? | Open Subtitles | ألَنْ يعتقد الأطفالَ أَني في مشكلة؟ |
- Dizei-lhe que estou pronto. | Open Subtitles | أخبره أَني مستعد |
Tentei. Quer dizer que estou curada? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني أَني أتعالج؟ |
Todos sabem que sou tua. | Open Subtitles | الكُلّ يعلم أَني لك |
Diz-lhes que sou imortal. | Open Subtitles | أخبريهم أَني خالد |
Sabia que sou uma viúva? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ أَني أرملة ؟ |
Ainda bem que sou pequeno. | Open Subtitles | شيء جيد أَني صغير الحجم |
- E pensam que sou sarcástica. | Open Subtitles | اتعتقدونَ أَني امزح |
Ela sabe que eu sou um maníaco sexual e que tu adoras estranhos? Queres prestar atenção em mim? | Open Subtitles | هل تَعْرفُ أَني مهووس جنسيا وأنت تُفضّلُ غرباءَ مثاليينَ؟ |