O tem razão, ela tem que ir para Roissy. | Open Subtitles | أو عندها حق جاكلين يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ إلى رويزي |
Tens que ir embora, eu não posso estar mais contigo. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. أنا لا أَستطيعُ التَدلّي مَعك أكثر. |
Vocês vão ter que ir morar noutro lugar onde não farão mais bebidas. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ مباشرة الى مكان آخر |
Quero que vás comigo à reunião, Sarah. É muito importante. | Open Subtitles | أُريدُكي أَنْ تَذْهبَ إلى ذلك الإجتماع مَعي، ساره هو مهمُ جداً |
-quer que vás à escola. -O Sr. Gepeto? ! | Open Subtitles | يُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى المدرسةِ السّيد جيبوتو؟ |
Porque tens que ir ao banco? | Open Subtitles | لماذا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ المصرفَ؟ |
Tens que ir apagar isso. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ مسحةَ هذه. |
Tens que ir ao hospital. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ إلى المستشفى. |
Tens que ir lá | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ هناك |
- Adrian, tens que ir agora. | Open Subtitles | - أدريان، أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ الآن. |
- Adrian, tens que ir. | Open Subtitles | - أدريان، أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. |
Tens que ir. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. |
- Ela tem que ir fazer xixi! | Open Subtitles | -يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ للحمام! |
Quero que vás a São Francisco. Porquê? | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى سان فرانسيسكو لماذا؟ |
Não quero que vás de maneira nenhuma. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ مطلقاً |
Näo, näo quero que vás. | Open Subtitles | لا، أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ. |
Não quero que vás sozinho. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ لوحده. |
Agora, quero que vás com esta senhora... ela compra-te um gelado. | Open Subtitles | والآن، أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إنتهى، وتلك السيدةِ اللطيفةِ - هي سَتَشتريك آيس كريم مخروطي. |
Não quero que vás. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ. |