Todos os daqui podem ir para o abrigo da câmara municipal. | Open Subtitles | كُلّ شخص هنا يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ إلى ملجأِ دارَ البلدية |
O médico diz que pode ir amanhã para casa. | Open Subtitles | الصدمة خفيفة يُمْكِنُة أَنْ يَذْهبَ إلى البيت في الصباحِ. |
Sra. Brody, a senhora não pode ir! Nenhum dos dois pode! | Open Subtitles | سّيده برودي ، أنظري ، أنت لا تسطيعُي الذِهاب و لا أحد منكمَ يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ |
Tu e o Kevin devem ir para o Montana. | Open Subtitles | أنت وكيفين يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ إلى مونتانا |
Ele pode ir até aos pulmões, abre a escotilha e respira. | Open Subtitles | يُمْكِنُة أَنْ يَذْهبَ إلى رئتينِ الرجلَ، و يَفْتحُ الباب و يتنفّسُ الهواءَ الذي يَحتاجُة. |
Alguém tem de ir lá dizer-lhe, ou vão continuar a entrar por aqui dentro. | Open Subtitles | شخص ما يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ هُنَاكَ ويُخبرَه أَو هم سَيَبقونَ فقط التأييد إلى البيتِ. |
Pois vai deixar de ser a cara de um homem que nunca foi ao melhor sítio onde um homem pode ir. | Open Subtitles | ' يُسبّبُه آخر مَرّة هو سَيَكُونُ وجهَ a رجل الذي مَا إلى المكانِ الأعظمِ a رجل يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ. |
Talvez devêssemos ir vê-la? E se ela quiser ficar sozinha? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن هَلْ يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ يَراها؟ الموافقة. ماذا لو أنّ أرادتْ لِكي تَكُونَ لوحدها؟ |
Deves ir longe. planeias drogar uma casa inteira com isto? | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ بعيدا. أنت تخطط للمعاشره تريد أغتصاب كل نساء الملاهى اليليه هنا? |
O Scotty tem que O Scotty tem que ir | Open Subtitles | "سكوتي يَجِبُ أَنْ سكوتي يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ " |
Olha, talvez possamos ir a um professor meu amigo. | Open Subtitles | البصر. لَرُبَّمَا يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ إليه أي صديقي معلّمِ. |
O menino deve ir e também todos os que vieram com ele. | Open Subtitles | الولد يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ وأيضاً الذين جاؤوا معه |
Homer, tens de ir lá fora... enfrentar aquela multidão e pedir desculpa pelo que fizeste. | Open Subtitles | هوميروس، هو يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ خارج وجه ذلك الحشدِ ويَعتذرُ حيث عَمِلَ. |
Por isso pode ir e tirar o dia de folga. | Open Subtitles | لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ ولإزالة يَوم عطلةِ. |
Usando seu poder da mente, ele pode ir a qualquer lugar que ele deseja! | Open Subtitles | بإستعمال قوَّة عقله ، يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ إلى أيّ مكان يَرْغب فيه |
Somente Nixon pode ir à China. | Open Subtitles | فقط نيكسون يُمْكِنُه أَنْ يَذْهبَ إلى الصين. |
Liquidação! Tem de ir tudo. | Open Subtitles | تخفيضات على النيران كُلّ شيء يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ |
Quem tem que ir ao banheiro? | Open Subtitles | مَنْ أَنْ يَذْهبَ إلى المرحاضِ؟ |
Por que não vais ver se a Meadow quer ir ao cinema ou assim? | Open Subtitles | الذي يَعمَلُ n't تَذْهبُ تَرى إذا يُريدُ المَرْجَ أَنْ يَذْهبَ إلى a فلم أَو شيء؟ |
Saiam daqui. Têm que ir. | Open Subtitles | إخرجْ هنا، يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ واحد. |