"أَهتمُّ إذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • importa se
        
    • importo se
        
    • importa que
        
    • quero saber se
        
    Aliás, não me importa se conseguirão recuperar o Número 5... mas eu quero vê-lo. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أَهتمُّ إذا ..حْصلوا علىرقمِخمسة أبداً. ولكن أنا اريد رؤيته.
    Pouco me importa se são negros, verdes, azuis ou brancos. Open Subtitles يَتصنّتُ، أنا لا أَهتمُّ إذا أنت أسود، أخضر , أزرق، أبيض، أَو برتقال،
    Não me importo se não sou o melhor neste momento, porque estou muito decidido, e um dia, Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا لَستُ أفضل الآن، لأن أَنا كلّ شيء عن الأعلى، ويوم واحد،
    Não me importo se é complicado, espertinho... Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا هو معقّد، يَآْلمُ g...
    Não importa que haja um funeral a passar por aí. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا كان هناك جنازة الموكب يُنتظر أَنْ يَستعملَ ذلك الشارعِ.
    Não quero saber se já não estás aqui a tempo inteiro. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا أنت لا تَعْملُ دائمي هنا أكثر.
    Acho que não me importa se o meu marido vê a minha tristeza. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني لا أَهتمُّ إذا يَرى زوجَي حزنِي.
    Não importa se tiveres de inventar. Mas encontra algo negativo e divulga. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا قمتَ بمُجاملته وإذا عثرتَ على أي شيء سلبيَ إجلبه
    Pouco me importa se gostam ou não uns dos outros... mas têem que se respeitar mutuamente, e então talvez não sei, talvez possamos... aprender a jogar como Homens. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا أنت مثل بعضهم البعض أَو لَستُ، لَكنَّك سَتَحترمُ بعضهم البعض، ولَرُبَّمَا...
    Não importa se é seu marido de 10 anos... ou algum marinheiro que conheceu na internet há dois meses atrás. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا هو زوجُكَ مِنْ 10 سَنَواتِ أَو بَعْض البحّارِ المثيرِ إجتمعتَ في تي جي آي الجمعة a شهرين مضى.
    Vamos! - Não me importo se o Clifford está no Rand Institute este fim de semana. Open Subtitles - أنا لا أَهتمُّ إذا كلفورد...
    Não me importa que seja o montante exacto. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا هو الكميةُ الصحيحةُ.
    Não importa que traga o papel. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا تخلّفت عن ورقةِ.
    Nem me importa que seja arrastado com eles. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا أَهْبطُ مَع ،
    Não quero saber se ele tem um encontro com a Madre Teresa. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا حصل على موعد مَع الأمِ تيريزا.
    Eu acabei de dizer, Não quero saber se alguma vez o vou voltar a ver ou não. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك، أنا لا أَهتمُّ إذا أَراه أبداً ثانيةً.
    Não quero saber se és sincero ou não, Tenho que ir. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا كنت حقيقياً أم لا يجب أن أذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus