| ou mentirá para destruir a minha carreira e salvar a sua? | Open Subtitles | أَو هَلْ أنت سَتَكْمنُ في محاولةِ لتَخريب مهنتِي لإنْقاذ لك؟ |
| Se voltas para ver os teus amigos ou simplesmente não voltas? | Open Subtitles | تَرْجعُ وترى أصدقائَكَ أَو هَلْ أنت فقط لا تَرْجعُ؟ |
| És idiota, ou fizeste isto para me irritar? | Open Subtitles | أنت أبلهَ، أَو هَلْ أنت عَمِلتَه لإغاظتي؟ |
| É aquilo um gobelé (copo com um bico) ou estás feliz de me ver? | Open Subtitles | " ls الذي a كأس أَو هَلْ أنت سعيد لرُؤيتي؟ " |
| Chip. Vais saltar, ou estás com medo? | Open Subtitles | أنت سَتَقْفزُ أَو هَلْ أنت wussing خارج؟ |
| Tinhas a história planeada ou surgiu-te na altura? | Open Subtitles | Harelip. هَلْ أنت كَانَ عِنْدَكَ تلك القصّةِ الصَغيرةِ خطّطتْ، أَو هَلْ أنت فقط جناحه؟ |
| Bem, tu vais ficar aí parado... e a continuar e falar, ou vais descer aqui e lutar? | Open Subtitles | ... ويَستمرُّبالكلام، أَو هَلْ أنت سَتَنْزلُ وتُحاربُ؟ |
| - ou voce é retraída? | Open Subtitles | - أَو هَلْ أنت a يُثيرُ؟ |