"أَو هَلْ أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou
        
    ou mentirá para destruir a minha carreira e salvar a sua? Open Subtitles أَو هَلْ أنت سَتَكْمنُ في محاولةِ لتَخريب مهنتِي لإنْقاذ لك؟
    Se voltas para ver os teus amigos ou simplesmente não voltas? Open Subtitles تَرْجعُ وترى أصدقائَكَ أَو هَلْ أنت فقط لا تَرْجعُ؟
    És idiota, ou fizeste isto para me irritar? Open Subtitles أنت أبلهَ، أَو هَلْ أنت عَمِلتَه لإغاظتي؟
    É aquilo um gobelé (copo com um bico) ou estás feliz de me ver? Open Subtitles " ls الذي a كأس أَو هَلْ أنت سعيد لرُؤيتي؟ "
    Chip. Vais saltar, ou estás com medo? Open Subtitles أنت سَتَقْفزُ أَو هَلْ أنت wussing خارج؟
    Tinhas a história planeada ou surgiu-te na altura? Open Subtitles Harelip. هَلْ أنت كَانَ عِنْدَكَ تلك القصّةِ الصَغيرةِ خطّطتْ، أَو هَلْ أنت فقط جناحه؟
    Bem, tu vais ficar aí parado... e a continuar e falar, ou vais descer aqui e lutar? Open Subtitles ... ويَستمرُّبالكلام، أَو هَلْ أنت سَتَنْزلُ وتُحاربُ؟
    - ou voce é retraída? Open Subtitles - أَو هَلْ أنت a يُثيرُ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus