Foi acusado por uma série de atentados à bomba em Boston. | Open Subtitles | أُتهم بتفجير سلسلة من الانفجارات في بوسطن |
- Isso é um absurdo. Ser acusado de crueldade com animais é melhor que ser acusado de necrofilia. | Open Subtitles | هذه سخافة أن أُتهم بتعذيب الحيوانات من الأفضل اتهامي بمجامعة الجثث |
Se ele for acusado, mesmo que seja considerado inocente, nunca mais poderá voltar a ser um agente do FBI. | Open Subtitles | إنّ أُتهم بالجريمة، حتى لو وُجد بريئًا، فلن يكون بإستطاعته أن يخدم بصفته عميل فيدرالي مجددًا. |
Nunca tinha sido acusado disso, mas agradeço a opinião. | Open Subtitles | لم أُتهم أبداً بذلك من قبل ولكنني أقدر مشاعرك |
Pode sentir-se chorosa por isso, mas ele é que foi acusado de cometer um crime. | Open Subtitles | وربما انت التي ستبكين حول ذلك لكنه هو الذي أُتهم بإرتكاب جريمة |
Mais tarde, foi acusado de comunismo. | Open Subtitles | و قد أُتهم فيما بعد بأنه شيوعي |
acusado. | Open Subtitles | أُتهم فقط يا ملازم |
O Papa João XXIII foi acusado de várias indiscrições. | Open Subtitles | حسناً ، البابا (جون) الثالث والعشرون أُتهم بعدد من المطاعن |
- acusado. Ninguém foi acusado. | Open Subtitles | لا أحد أُتهم |