Durante o conflito, ela foi forçada a abandonar a sua casa, | TED | خلال هذا النزاع المسلح، لقد أُجبرت على مغادرة منزلها ... |
Não tenho estado em contacto com ela desde que foi forçada a mudar-se para este. | Open Subtitles | أنا لم أكن على إتصال بها منذ أن أُجبرت على العودة شرقاً |
E então o seu amor verdadeiro, Tasha, foi forçada a ser uma escrava... para um tipo rico e mau. | Open Subtitles | وبعد ذلك حبه الحقيقي "تاشا" أُجبرت على ان تكون مملوكه لذلك الرجل الغني ، واللئيم |
Eu saberia mais, mas o seu fantasma foi forçado a partir antes de me o poder contar. | Open Subtitles | كنت لأعلم المزيد لكن روحه أُجبرت على المغادرة قبل أن يخبرني |
Parece que foi forçado a sair da estrada. | Open Subtitles | يبدو أنها أُجبرت على الخروج من الطريق |
Está aí sentado, a ferver de indignação por ter sido forçado a deixar o calor e conforto do 221 B, por causa do zelo que a Sra. Hudson coloca na limpeza da Primavera! | Open Subtitles | انت تجلس هناك وانت ثائر بالحنق لأنك أُجبرت على ترك الراحة والدفء فى شارع 22 بالأمر |
Estou tão feliz por ter sido forçado a vir. | Open Subtitles | أنا مسرور جدّا لأنّي أُجبرت على الحضور |