Eu tento não me preocupar com as coisas que eu não posso mudar. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ لا أَقْلقَ حول الأشياءِ أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ أيّ شئُ حول. |
tento não pensar muito no assunto. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ لا أَعطيه الفكر الكثير. |
tento não ser. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ لا أَكُونَ. |
Porque Estou a tentar não ligar muito às prendas... e a coisas materiais, e... não está a funcionar, porque é linda! | Open Subtitles | ' سبب أُحاولُ أَنْ لا أَهتمَّ كثيراً حول الهدايا... وأشياء مادية، و[لهيث] أوه، هو لا يَعْملُ، لأن هذا جميلُ! |
Estou a tentar não ficar do lado mau dele. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ لا ارى جانبِه السيئِ. |
Estou a tentar não gritar. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ لا أَصْرخَ. |
Bom... para ser honesto, tento não pensar sobre isso. | Open Subtitles | حَسناً , uh... لِكي يَكُونَ صادقَ، تَعْرفُ، أُحاولُ أَنْ لا أُفكّرَ في الموضوع. |