"أُختي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha irmã
        
    • Maninha
        
    • Mana
        
    • irmãzinha
        
    Os meus pais divorciaram-se e a minha irmã foi presa. TED لقد تطلق والدي .. وتم اعتقالي مع أُختي ..
    minha irmã morreu, e desde que me inteirei, não hei sentido nada. Open Subtitles ماتَت أُختي و مُنذُ أن سمعت بالخَبر لَم أشعُر بأي شيء
    minha irmã é tão gorda... que se dá volta e Ihe damos um abraço de bem-vinda. Open Subtitles أُختي سمينة جداً بحيثُ تلتفِت و نقوم يمُعانقتها مرحبينَ بها مُجدداً
    Tenho a sensação de que você tem as de minha irmã, e as quero. Open Subtitles لدي شعورٌ أنكَ تملكُ كلمات أُختي الأخيرة و أنا أُريدُها
    Ela não vai ter problemas com o facto... da minha irmã ser metade alien, mas e os outros? Open Subtitles لن تكون لديها مشكلةٌ بكون أُختي نصف فضائية ولكن الباقين
    Foste tu que atiraste aquele balde de merda à minha irmã? Open Subtitles أ أنتَ من ألقى ذلكَ الدلو من القذارة على أُختي ؟
    Traz-me provas da morte da minha irmã até o meio dia. - Daqui a três dias. Open Subtitles آتني بدليلٍ على مقتل أُختي ظهيرة اليوم الثالث من الآن
    Só sei que a minha irmã anda por aí e eu vou encontrá-la. Open Subtitles كلّ ما أعلمه هو إنّ أُختي في الخارج و عليّ أنْ اجدها
    Quando a minha irmã foi morta eu estava... a conduzir o carro. Open Subtitles عندما وافتْ أُختي المنيّة لقد كنتُ أقودُ السيارةَ
    Mamãe sofreu de câncer de mamas, minha tia, minha irmã Open Subtitles أُصيبَت أمي بسرطان الثدي خالتي، أُختي
    Quando sugeri trazer a minha irmã, Lady Bertram e a minha sobrinha, eu não... Open Subtitles عندما إقترحت أن تأتي إبنة أُختي الفقيرة
    Quero dizer, a minha irmã gosta de pôr sal no Bife assado mas eu acho que é desnecessário. Open Subtitles أعني , أُختي تحب أن تضع المِلح على اللحم المَشوي "لكنني أعتقد أنه "بلا سبب
    minha irmã era uma Santa, filho da puta. Open Subtitles لقد كانَت أُختي قِديسة، أيها اللَعين
    Bem, o avião da minha irmã chegou há uma hora, ou como um meteorologista poderia dizer, o Furacão Heather acabou de chegar. Open Subtitles حسناً، طائرة أُختي وصلت منذ ساعة أو ربما كما يقول عالمو الارصاد الجوية الأِعصار "هـيذر" وصل لليابسه للتو
    Não acredito que tiveste sexo com a minha irmã! Open Subtitles لا اصدق انك مارست الجنس مع أُختي
    A minha irmã não sai deste acampamento. Open Subtitles لنْ تغادر أُختي هذا المخيم, مفهوم ؟
    Pois está me a matar imaginar não ter minha irmã por perto. Open Subtitles لان شعوري بأن أُختي ليست هنا يقتُلني
    "Mana, temos que conversar." Open Subtitles ‫"‬يجبُ علينا أن نتحدثَ يا أُختي"
    Violaram a minha irmãzinha e esmagaram-lhe os miolos com pedras. Open Subtitles واغتصبواْ أُختي وحطّمواْ رأسها بواسطة الصخور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus