quero que saibas que admiro-te... por tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ أنا حقاً أُقدّرُ كُلّ شيء عَملتَه لي |
Lamento teres visto e quero que saibas que não sou tarado, certo? | Open Subtitles | لذا أَنا آسفُ بأنّك كان لا بُدَّ أنْ تَرى ذلك، وأنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لا ما زِلتُ بَعْض النوعِ شاذِّ، حَسَناً؟ |
Mas quero que saibas que não és tu, sou eu. | Open Subtitles | لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ هو لَيسَ أنت، أنا. |
Só quero que saibas que não preciso dessas batatas fritas. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني لا أَحتاجُ هذه أَقلّي. |
Só quero que saiba que não planejei ir para a cama com você. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ أنا مَا خطّطتُ للنوم مَعك. |
Embora tu me odeies... quero que saibas a quem odeias. | Open Subtitles | لكن حتى إذا تَكْرهُني، أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأَنْك hatlng. |
quero que saibas que não estou feliz. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لَستُ سعيدَ. |
Tulio, quero que saibas... desculpa aquela coisa da garota em Barcelona. | Open Subtitles | توليوأنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ... أَنا آسف على تلك الفتاة في برشلونة. |
Sei que o dia de ontem pode ter sido um pouco duro para ti, mas quero que saibas que, independentemente do que se disse, és e serás sempre o meu menino, e eu adoro-te. | Open Subtitles | الآن أَعْرفُ أمس كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ a قاسي صَغير عليك، لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَعْرفَ مهما قِيلَ، أنت ولدَي، |
Só entre amigos, quero que saibas que me vou atirar à Donna uma vez ou duas. | Open Subtitles | يا , uh، فقط بين الأصدقاءِ، أُريدُك أَنْ تَعْرفَ سَ وارد a طلقة أَو إثنان في السيدةِ. |
Se não sairmos, só quero que saibas que... | Open Subtitles | إذا نحن لا نَجْعلُه، أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ ذلك... |
Excelente, e quero que saibas isso. | Open Subtitles | ممتاز، وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ ذلك. |
quero que saibas que a culpa não é tua. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ هو لَيسَ عيبَكَ. |
quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ شيءَ. |
quero que saibas quem és. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ مَنْ أنت |
Só quero que saiba que sinto muito, e que eu-- estou contente que isto tenha acabado. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأَنِّي آسف ، وأنا فقط مسرور لإنتهاء هذه المشكلة |
E quero que saiba que estou à vontade com isso. | Open Subtitles | وأنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ أَنا -I صباحاً أَنا باردُ بذلك. |