"أُقتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • morrido
        
    • morri
        
    • ser morto
        
    • Matar
        
    • morta
        
    • matem
        
    • Mata
        
    • morrendo
        
    Eu estava prestes a cair ao chão, teria morrido. Open Subtitles كدتُ أُرمى عن ظهره و كان يمكن أنْ أُقتل
    Sem falar que poderia ter morrido também. Open Subtitles ناهيك عن أنني كدت أُقتل أيضاً
    Porque eu quase morri a encobrir-vos da última vez. Open Subtitles لأن آخر مرة كدت أُقتل لتغطيتي عليكم ، لهذا السبب
    Mas é melhor Matar pelo teu país do que ser morto. Open Subtitles لكننى أفضل أن أقتا من أجل بلادى لا أن أُقتل
    Prostitui-me em Santa Monica com o meu amigo, o Clive... e todos pensaram que eu era um maricas, podia ter sido morta. Open Subtitles وكل أولئك الأشخاص كانوا يظنون بأني مخنث شوارع وقد كان من المحتمل أن أُقتل
    - Quer que me matem? Open Subtitles أتحاول بأن تجعلني أُقتل يارجل؟
    Estou a falar de um conflicto sangrento nas ruas, uma guerra racial, onde se Mata ou se morre. Open Subtitles "أنا أتكلم عن إراقة الدماء و فصم الأحشاء في الشوارع ، أُقتل أو ستقتل في الحرب العرقية"
    Disse-lhe que o Dark Army viria atrás dele e não só temos várias pessoas mortas como eu própria ia morrendo ali. Open Subtitles أخبرتك أن جيش الظلام سيأتي لقتله و لم يمت فقط عدة أشخاص و لكن أنا أيضًا أوشكت أن أُقتل
    Podia ter morrido. Open Subtitles كان من الممكن أن أُقتل
    Eu poderia ter morrido. Open Subtitles كان يمكن أن أُقتل
    Podia ter morrido. Open Subtitles كان يمكن أنْ أُقتل.
    Mas não morri. Está bem? Tenham um bom dia! Open Subtitles لكني لم أُقتل , حسناً رحلة سعيدة
    Quase morri num acidente de carro. Open Subtitles كدت أُقتل في حادث سيارة.
    Para começar, eu quase morri. Open Subtitles لأنني أوشكتُ على أنْ أُقتل
    É perigoso, eu podia ser morto, achei que ias gostar disso? Open Subtitles ،تلك عملية خطرة وقد أُقتل اعتقدتُ أنك ستعجب بتلك الفكرة
    Lembro-me de pensar que ia ser morto mal saísse da prisão. Open Subtitles أذكر بأن شعوراً كان يغمرني بأني سوف أُقتل بعد خروجي من السجن مباشرةً
    Não quero continuar como criado de libré, mas também não tenciono ser morto em combate. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون خادماً بعد الآن لكني لا أنوي أن أُقتل في معركةٍ أيضاً
    Boa. Matar a menina, entao apanhar. Open Subtitles جيد, أُقتل الفتاة ثمّ إلحق بنا
    Em seguida, Matar o padre herético bem. Open Subtitles وبعد قتل الكافرين أُقتل الكاهن
    E sabia que tinha de ser morta para completar a Colheita e para todas sermos ressuscitadas. Open Subtitles علمتُ أنّي يجب أن أُقتل ليكتمل الحصاد، وأنّنا سنُبعث من جديد
    E esta noite, quase que fui morta de novo. Open Subtitles والليله .. أوشكت ان أُقتل مره اخرى
    Sinto muito. Não quero que me matem depois de que venças. Aqui tens os teus 25 ryos. Open Subtitles آسف، أرفض أن أُقتل بعد إنتصاركم، هاك الـ25 (ريو)
    Não vou pescar. Vou sair daqui. Antes que me matem ou à minha mulher. Open Subtitles {\pos(192,230)} سأفر من هنا قبل أن أُقتل أنا أو زوجتي
    Entala o Cain, Mata o Cain, o Cain é o assassino do Alfabeto, o Dent safa-se que nem ginjas. Open Subtitles أُقتل"كاين... "قاتلشفرة"البهابيت، ويخرج" دينت"بدونأي شيء.
    Las morrendo? ! Open Subtitles . كنت على وشك أن أُقتل - تُقتلى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus