Eu estava prestes a cair ao chão, teria morrido. | Open Subtitles | كدتُ أُرمى عن ظهره و كان يمكن أنْ أُقتل |
Sem falar que poderia ter morrido também. | Open Subtitles | ناهيك عن أنني كدت أُقتل أيضاً |
Porque eu quase morri a encobrir-vos da última vez. | Open Subtitles | لأن آخر مرة كدت أُقتل لتغطيتي عليكم ، لهذا السبب |
Mas é melhor Matar pelo teu país do que ser morto. | Open Subtitles | لكننى أفضل أن أقتا من أجل بلادى لا أن أُقتل |
Prostitui-me em Santa Monica com o meu amigo, o Clive... e todos pensaram que eu era um maricas, podia ter sido morta. | Open Subtitles | وكل أولئك الأشخاص كانوا يظنون بأني مخنث شوارع وقد كان من المحتمل أن أُقتل |
- Quer que me matem? | Open Subtitles | أتحاول بأن تجعلني أُقتل يارجل؟ |
Estou a falar de um conflicto sangrento nas ruas, uma guerra racial, onde se Mata ou se morre. | Open Subtitles | "أنا أتكلم عن إراقة الدماء و فصم الأحشاء في الشوارع ، أُقتل أو ستقتل في الحرب العرقية" |
Disse-lhe que o Dark Army viria atrás dele e não só temos várias pessoas mortas como eu própria ia morrendo ali. | Open Subtitles | أخبرتك أن جيش الظلام سيأتي لقتله و لم يمت فقط عدة أشخاص و لكن أنا أيضًا أوشكت أن أُقتل |
Podia ter morrido. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أُقتل |
Eu poderia ter morrido. | Open Subtitles | كان يمكن أن أُقتل |
Podia ter morrido. | Open Subtitles | كان يمكن أنْ أُقتل. |
Mas não morri. Está bem? Tenham um bom dia! | Open Subtitles | لكني لم أُقتل , حسناً رحلة سعيدة |
Quase morri num acidente de carro. | Open Subtitles | كدت أُقتل في حادث سيارة. |
Para começar, eu quase morri. | Open Subtitles | لأنني أوشكتُ على أنْ أُقتل |
É perigoso, eu podia ser morto, achei que ias gostar disso? | Open Subtitles | ،تلك عملية خطرة وقد أُقتل اعتقدتُ أنك ستعجب بتلك الفكرة |
Lembro-me de pensar que ia ser morto mal saísse da prisão. | Open Subtitles | أذكر بأن شعوراً كان يغمرني بأني سوف أُقتل بعد خروجي من السجن مباشرةً |
Não quero continuar como criado de libré, mas também não tenciono ser morto em combate. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون خادماً بعد الآن لكني لا أنوي أن أُقتل في معركةٍ أيضاً |
Boa. Matar a menina, entao apanhar. | Open Subtitles | جيد, أُقتل الفتاة ثمّ إلحق بنا |
Em seguida, Matar o padre herético bem. | Open Subtitles | وبعد قتل الكافرين أُقتل الكاهن |
E sabia que tinha de ser morta para completar a Colheita e para todas sermos ressuscitadas. | Open Subtitles | علمتُ أنّي يجب أن أُقتل ليكتمل الحصاد، وأنّنا سنُبعث من جديد |
E esta noite, quase que fui morta de novo. | Open Subtitles | والليله .. أوشكت ان أُقتل مره اخرى |
Sinto muito. Não quero que me matem depois de que venças. Aqui tens os teus 25 ryos. | Open Subtitles | آسف، أرفض أن أُقتل بعد إنتصاركم، هاك الـ25 (ريو) |
Não vou pescar. Vou sair daqui. Antes que me matem ou à minha mulher. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} سأفر من هنا قبل أن أُقتل أنا أو زوجتي |
Entala o Cain, Mata o Cain, o Cain é o assassino do Alfabeto, o Dent safa-se que nem ginjas. | Open Subtitles | أُقتل"كاين... "قاتلشفرة"البهابيت، ويخرج" دينت"بدونأي شيء. |
Las morrendo? ! | Open Subtitles | . كنت على وشك أن أُقتل - تُقتلى ؟ |