É por isso que o Prof. Nikaido confiou ao Watari este vírus e destruiu o único antídoto que fabricou | Open Subtitles | لهذا الأستاذ نيكايدو إئتمن واتاري بهذا الفيروس وحطّم الدواء الوحيد المطور |
Ele nunca confiou nos motivos da minha mãe, mas... | Open Subtitles | هو ما إئتمن دوافع أمّي لكنّه... |
Sansão confiou a Dalila o segredo da sua força, mas a sua confiança não previu que Dalila o trairia. | Open Subtitles | (إئتمن (سامسن) (ديليلا على سر قوته لكن ثقته لم تمنع ديليلا) من خيانته) |
Em circunstância alguma confies no agente da CIA. | Open Subtitles | لا، تحت أية ظروف، إئتمن وكيل وكالة المخابرات المركزية. |
Não confies em ninguém! | Open Subtitles | ! إئتمن لا أحد , mon! |
Não confies em ninguém. | Open Subtitles | إئتمن لا أحد. إئتمن لا أحد! |