| Afasta-te de mim, ou juro por Deus que te arranco o que sobrou dos teus pêlos púbicos! | Open Subtitles | -هل أنتِ بخير؟ إبتعدي عني وإلا أقسم بالرب سوف أنزع ما تبقى من شعر عانتِك |
| - Não fazes qualquer... - Não, Lana! Afasta-te de mim! | Open Subtitles | إنك لا تسبب - كلا لانا إبتعدي عني - |
| Afaste-se de mim ou Deus a acuda... | Open Subtitles | إبتعدي عني وإلا أقسم بالله |
| - Não! Afaste-se de mim! | Open Subtitles | إبتعدي عني |
| - Sai de cima de mim. - Oh, meu Deus. | Open Subtitles | ـ إبتعدي عني ـ يا إلهي |
| - Larga-me, puta. | Open Subtitles | إبتعدي عني أيّتها السافلة. |
| Mantém-te longe de mim puta maluca! Só estou a tentar urinar. | Open Subtitles | إبتعدي عني أيتها الساقطة أنا فقط أريد قضاء حاجتي |
| Sai de perto de mim, saltadora da cerca! | Open Subtitles | إبتعدي عني |
| - Afasta-te de mim. Por favor não te mexas. | Open Subtitles | إبتعدي عني - رجاء ، لا تتحرّك - |
| Então, Afasta-te de mim. | Open Subtitles | إذاً إبتعدي عني |
| Céus, Afasta-te de mim! | Open Subtitles | يا إلهي، إبتعدي إبتعدي عني |
| Não te vou ouvir. Afasta-te de mim. | Open Subtitles | لن أنصت ، إبتعدي عني |
| Afaste-se de mim. | Open Subtitles | إبتعدي عني. |
| - Afaste-se de mim. | Open Subtitles | إبتعدي عني |
| Mordeu-me. Não, Sai de cima de mim. | Open Subtitles | أبعدوها كلا، إبتعدي عني |
| Anda. Sai de cima de mim ! | Open Subtitles | إبتعدي عني |
| Hei, Sai de cima de mim! | Open Subtitles | إبتعدي عني |
| - Larga-me! Larga-me! | Open Subtitles | إبتعدي عني - (ريفين) - |
| - Raven... - Larga-me! | Open Subtitles | (ريفين) - إبتعدي عني - |
| Fica longe de mim sua puta. | Open Subtitles | أكرهُكِ إبتعدي عني ، أيتها الساقطة |
| Fique longe de mim. | Open Subtitles | أرجوكِ إبتعدي عني |
| Sai de perto de mim! | Open Subtitles | إبتعدي عني |