"إبق معي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fica comigo
        
    • Fiquem comigo
        
    • Mantenha-se comigo
        
    Por favor, Fica comigo. Open Subtitles رجاء إبق معي عزيزتي.
    Nós temos-te. Fica comigo, está bem? Open Subtitles حظينا بك إبق معي, حسناً؟
    Fica comigo. Fica comigo. Open Subtitles إبق معي، إبق معي
    Leonid. Fica comigo, Fica comigo! Open Subtitles إبق معي، إبق معي
    Fiquem comigo, e não serão enganados. Open Subtitles إبق معي و لن تذهب في إتجاه خاطئ بعيداً
    Você está já está quase. Mantenha-se comigo. Open Subtitles إقتربت من نهاية تلك الحالة إبق معي
    Fica comigo, grandalhão. Open Subtitles إبق معي أيها الرجل الكبير
    Fica comigo, Fica comigo! Open Subtitles إبقَ معي، إبق معي
    Tudo bem, Fica comigo, Christopher. Open Subtitles حسناً , إبق معي كريستوفر
    Fica comigo, está bem? Open Subtitles حسناً, إبق معي, أتفقنا؟
    Estou aqui, Fica comigo. Open Subtitles لأنا هنا، إبق معي
    Fica comigo, meu. Open Subtitles إبق معي يا رجل!
    - Está bem. - Bobby, Fica comigo, certo? Open Subtitles حسناً - بوبي) إبق معي, حسناً ؟
    Não, não. Fica comigo. Open Subtitles -لا، لا، إبق معي
    - Fica comigo! Open Subtitles -إبق معي , إبق معي
    Joseph, Fica comigo! Joseph! Open Subtitles ! "جوزيف"، إبق معي "جوزيف"
    Jonah, Fica comigo! Open Subtitles "جونا" إبق معي إبق معي
    Aí estás tu. Então, Fica comigo. Open Subtitles -ها أنتَ ذا, إبق معي الآن
    Fica comigo. Open Subtitles إبق معي
    Continuem. Fiquem comigo. Open Subtitles إستمر بالتقدم ، إبق معي
    Mantenha-se comigo. Já estamos quase. Open Subtitles إبق معي إقتربت النهاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus