O Jim "Lúcifer" Lefferts diz que vocês são papalvos, vigaristas e simplórios. | Open Subtitles | جيم إبليس ليفرتس يدعوكم ايها الناس الطيبين من زينيث بمغفلون، حمقى، اغبياء |
Lúcifer, fique a meu serviço pelo amor da mulher. | Open Subtitles | إبليس ، كن في خدمتي حتى أحوز على حب إمرأة |
Eu o vi invocar o Diabo na minha casa. | Open Subtitles | شاهدته يستحضر إبليس فى بيتى كان متعمقا فى ذلك أكثر منى |
"Aquele anteriormente chamado Lúcifer no Céu, é agora conhecido como Diabo na Terra." | Open Subtitles | الذي كان اسمه إبليس بالجنة يعرف بالشيطان على الأرض |
Se este Lucifer, ou quem quer que seja, aparecer, diz-lhe que vá para o inferno. | Open Subtitles | حسناً، إذا ظهر إبليس أو أيَاً كان إسمه أخبروه بأن يذهب الى الجحيم |
Bom, alguém tem de sair sorrateiramente, para o Lucifi o perseguir, correr até à esquina e manter o Lucifi lá. | Open Subtitles | الأن، شخص ما سيتسلل ويجعل إبليس يطارده ويختبأ فى الزاوية ويبقى إبليس هناك |
Está escrito no Livro do Homem, com sangue das veias de Lúcifer. | Open Subtitles | هذا مُدون في كتاب الإنسان بدمّ مأخوذ من عروق إبليس. |
Mas seguimos Lúcifer na sua revolta contra o Senhor e fomos expulsos dos Ceús para toda a eternidade. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك, تتبّعنا إبليس في ثورة ضد الملك وعندها طُردنا من الجنّة وللأبد |
Quando tornarmos o mundo um lugar melhor... teremos Lúcifer de joelhos a pedir por misericórdia! | Open Subtitles | عندما نجعل من العالم مكاناً مثالياً سنجعل إبليس يجثو على ركبتيه طالباً الرحمة |
Pergunta-lhe como me convenceu a unir-me a Lúcifer na guera contra Deus. | Open Subtitles | إسأله كيف تكلّم معي عن إنظمام حرب إبليس عند الرب |
Não nos permitiam comer cereais Lucky Charms, porque a sorte era de Lúcifer. | Open Subtitles | لم يكن لدينا الحق أكل اكي السحر لأن فرصة ويرتبط مع إبليس. |
Então isso quer dizer que acredita no Diabo. | Open Subtitles | أظن بأنّ هذا يعني بأنّك تؤمن بوجود إبليس ؟ |
O que estão a fazer? Parece que o teu irmão é um mini-ajudante pessoal do Diabo. | Open Subtitles | يبدو أن أخاك هو النسخة الشخصية المصغرة من إبليس |
Que já estarias a dormir a esta hora, se o Diabo te deixasse em paz por 5 segundos. | Open Subtitles | كنت لتنام الآن إن تركك إبليس لحالك لخمس ثوان |
Espero que não se tenham de casar com o Diabo para se juntarem ao clã. | Open Subtitles | آمل أنه لم يكن عليكِ الزواج من إبليس أو أي شيء لتنضمي. |
Mas um cujo pai é um arcanjo, o próprio Diabo? | Open Subtitles | فماذا لو كان أبوه رئيس ملائكة، إبليس بذاته؟ |
Há muitos anos, um feiticeiro usou magia negra para invocar o Diabo. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد ، ساحر شرير إستخدم سحره الأسود... . ليستدعي إبليس بنفسه. |
Na terra de Bethlehem, Lucifer convidou-te para a escuridão? | Open Subtitles | أرض الهرج والمرج، حيث جلس إبليس على عرشه المظلم؟ |
Se não tivessemos deixado cair o copo de água, diria que a nossa modestia havia sido quebrada, e juntamo-noss ao Lucifer. | Open Subtitles | لو أننا لم نسقط كوب الماء، كان سيكتشف أن عفتنا قد انتهكت. وكنا سنوضع أسفل مع إبليس. |
Aquele é o Lucifi? | Open Subtitles | إبليس هل هذا هو إبليس؟ |
Devia ser a barriga de Satã roncando. | Open Subtitles | لابد ان معدة إبليس لم تكن علي مايرام |
Bafomete, Belzebu, Belial, Samael. Veneno de Deus, Iblis, Shaitan. | Open Subtitles | (باهموت)، (بعلزبول)، (بليعال)، (سمائل) سم الرب، (إبليس)، شيطان |
Não podemos pagar a renda sem a inspiração de Satanás. | Open Subtitles | لن نتمكن من دفع الإيجار لأننا لن نكون مزودين بقوة إبليس. |