Eu tenho de proteger o meu filho e falar contigo não o ajuda em nada. | Open Subtitles | علي أن أحمي إبني الآن و التحدث معك لن يكون مفيداً |
Eu tenho de proteger o meu filho e falar contigo não o ajuda em nada. | Open Subtitles | عليّ أن أقوم بحماية إبني الآن والحديث إليكِ لن يسدي إليه أيّة خدمة. |
- Com o quê? Em cada frase que o meu filho diz é "..." para cá, "..." para lá. | Open Subtitles | كل كلمة تخرج من فم إبني الآن بها "بحق الجحيم" |
o meu filho tem agora quase 19 anos. | Open Subtitles | " إبني الآن تقريباً في التاسعة عشرة من العمر " |
Firmeza é o que o meu filho precisa agora. | Open Subtitles | الإتزان هو ما يحتاج إليه إبني الآن. |
Sai. o meu filho, agora. Esse é o acordo. | Open Subtitles | أريد إبني الآن كان هذا الإتفاق |
Quero ver o meu filho, já. | Open Subtitles | اريدُ أن ارى إبني الآن |
Tenho de ver o meu filho. Jake Bohm. | Open Subtitles | (احتاج أن ارى إبني الآن (جايك بوم |
Mas quero realmente ver o meu filho. | Open Subtitles | -لكنني أريد رؤية إبني الآن . |