"إبن أخت" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobrinho
        
    Decerto tiveste as tuas razões, Paul, mas queiras ou não, a mulher do Governador só tem um sobrinho e o nome dele é Percy Wetmore. Open Subtitles الآن أنا متأكد من وجود سبب يا بول لكن سواء أعجبك أم لا فزوجة العمده لها إبن أخت واحد وإسمههوبيرسىويتمور.
    Olá, o meu nome é Deeds. Era o sobrinho de Preston Blake. Open Subtitles مرحبــا اسمى ديدز وأنا إبن أخت السيد بريستون بليك
    Estou prestes a perder um filho e tu um sobrinho. Open Subtitles أنا على وشك فقدان إبن و أنت إبن أخت
    Agora que falas nisso, teria sido fantástico descobrir que tinha outro sobrinho antes de morrer! Open Subtitles الآن بعد أن ذكرت هذا سيكون من الجيد أن أعرف ! أن لدي إبن أخت آخر قبل أن أموت
    A não ser que queiram um grande sobrinho a nascer... na traseira duma van chamada Luz do Luar, agarrem-no. Open Subtitles إلا إذا كنتم تريدون إبن أخت يولد في باص صغير ويسمى (مون بيم) , أمسكوا به
    É surpreendente como o sobrinho dele de 11 anos soa tanto com ele, e como é falador. Open Subtitles من المفاجئ كم يشبه صوت إبن أخت (تورك) الذي يبلغ 11 عاماً بصوته وفاجئتني خبرته بالحياة أيضاً
    Mas você tem outro sobrinho? Open Subtitles لكن لديك إبن أخت آخر ؟
    Não, este é um sobrinho diferente. Open Subtitles . لا ، هذا إبن أخت مختلف
    sobrinho? Primo? Open Subtitles إبن أخت أو إبن عم لكِ ؟
    Sou o sobrinho da Julie. Open Subtitles أنا إبن أخت جولي
    Ouvi dizer que o teu sobrinho foi preso pela DeKaan, e lamento muito. Open Subtitles دعيني أفحصك سمعتُ بشأن سجن إبن أخت (زوجك من قبل (ديكان
    É um amigo do sobrinho. Open Subtitles -هو إبن أخت صديق لي
    Rohan Singh, sobrinho do nosso capitão Jagmohan! Open Subtitles -هو إبن أخت صديقنا جاك موهان
    Já pensaste no que te disse sobre o sobrinho do Conde? Open Subtitles هل فكرت فيما أخبرتك (عن إبن أخت (كوندي
    Este é o Will, o meu sobrinho por afinidade. Open Subtitles هذا (ويل)، إبن أخت زوجتي
    Tenho um sobrinho. Open Subtitles لدي إبن أخت
    O sobrinho da Ellie Miller. Open Subtitles -نعم (إبن أخت (إيلي ميلر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus