"إتخذت قراري" - Traduction Arabe en Portugais

    • tomei a minha decisão
        
    • já tomei
        
    • já decidi
        
    • me decidi
        
    - Não vou esperar! Já tomei a minha decisão. Tomem a vossa. Open Subtitles لا وقت للإنتظار، لقد إتخذت قراري وعليك أن تتخذ قرارك
    - Tanto faz. tomei a minha decisão. Open Subtitles أيّاً كان, لقد إتخذت قراري تعبت من كوني فاعلة الخير
    Eu não tenho nada a discutir. Já tomei a minha decisão. Open Subtitles ليس لدى أى شئ لأناقشه لقد إتخذت قراري
    Eu já decidi. Não vale a pena o risco. Open Subtitles لقد إتخذت قراري ، إنها لا تساوي المخاطره
    me decidi. Há meses que não vou às aulas. Open Subtitles لقد إتخذت قراري لم أذهب للجامعة منذ عدة أشهر
    Como chefe de família, eu tomei a minha decisão. Open Subtitles كرجل العائلة الأول، فقد إتخذت قراري.
    tomei a minha decisão. Open Subtitles أنا إتخذت قراري بنفسي
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد إتخذت قراري
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد إتخذت قراري
    tomei a minha decisão. Open Subtitles لقد إتخذت قراري.
    Anotado, mas já tomei a minha decisão. Open Subtitles ألاحظ ذلك، ولكني إتخذت قراري
    Mas já tomei a minha decisão. Open Subtitles (أنا أحبك، يا (ماركوس ولكنني إتخذت قراري
    Mas em relação a este, já tomei uma decisão. Open Subtitles لكنني إتخذت قراري لهذا الشخص
    já decidi. Achei que devias saber. Open Subtitles لقد إتخذت قراري إعتقدت أنه يجب أن تعلمي
    Eu já decidi. Open Subtitles توقف عن هذا، حسنٌ؟ لقد إتخذت قراري
    já decidi. Open Subtitles إتخذت قراري من الآن
    me decidi, mas quero esclarecer umas coisas. Open Subtitles لقد إتخذت قراري , ولكن هناك بعض الأشياء التي يجب علي معرفتها
    Não tentes impedir-me, já me decidi. Open Subtitles لا تحاول أن تردعني لقد إتخذت قراري
    me decidi e não o vou fazer. Open Subtitles لأني إتخذت قراري ولن أقوم بالقيام به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus