"إتمام العمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalho
        
    O fluxo de trabalho é mais intuitivo, mais como costumávamos fazer talvez há uns 20 anos, em vez de alternar agora entre estes dois mundos. TED إتمام العمل أصبح أكثر سلاسة من قبل 20 سنة، بدلاً من التبديل بين العالمين.
    A direcção aceita alguém que possa fazer o trabalho bem feito. Open Subtitles اللجنة تقبل من يستطيع إتمام العمل بشكل صحيح
    A direcção escolhe quem pode fazer o trabalho como deve ser. Open Subtitles تختار اللجنة من يستطيع إتمام العمل بشكل سليم
    Precisas de um trabalho bem feito, fá-lo tu próprio. Open Subtitles إن كنت تحتاج إتمام العمل بشكل صحيح فأفعل هذا بنفسك
    Já recusou o trabalho duas vezes sem consultar o seu chefe. Open Subtitles لقد أعلنة عن الرأيي أنا لست مهتمةً واضح أنك لست قادرة على إتمام العمل في الفريق
    O meu irmão não se apercebeu que o trabalho que ainda resta fazer, é o derradeiro tributo. Open Subtitles أخي لا يدرك, أن إتمام العمل المتبقي هو المحصلة النهائية
    Dava-vos os parabéns pelo trabalho bem feito, excepto que parece que já estiveram a comemorar. Open Subtitles حسناً، أهنئكما على إتمام العمل معادا أنكما احتفلتما بالفعل
    Óptimo, apareçam quando o trabalho duro está feito. Open Subtitles بالطبع، تعالا بعد إتمام العمل الصعب
    Não há nada mais gratificante do que um trabalho bem feito. Open Subtitles ليس هناك أمر مرضٍ أكثر من إتمام العمل
    Queria dar-lhe os parabéns pelo trabalho bem feito, como faço no final de cada caso. Open Subtitles أردتُ فقط أن أشكركم على إتمام العمل بأفضل صُورة، -كما أفعل دائماً عند نهاية كلّ قضيّة .
    A um trabalho bem feito. Open Subtitles نخب إتمام العمل جيداً
    Ter a certeza que o trabalho foi feito. Open Subtitles اريد أن أتأكد من إتمام العمل
    Por falar em fazer o trabalho, Wally, já consertei tudo. Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن إتمام العمل يا (والي)، لقد أصلحتُ كلّ شيءٍ هُنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus