Teriam de ser alguém de muito bom gosto, alguém que reconhecesse o seu valor, alguém com grandes contactos... | Open Subtitles | ستحتاج إلى شخص لديه ذوق معصوم، شخص يُقدّر قيمتها، شخص لديه إتّصالات بمشترين راقيين. |
E precisava de alguém com contactos para vender artigos roubados. | Open Subtitles | لكنّك كنت في حاجة لشخص لديه إتّصالات في بيع السلع المسروقة. |
Por ser um homem de contactos, pensei que as suas fontes fossem melhores. | Open Subtitles | رجل ذو إتّصالات مثلك، لكنتُ سأتصوّر أنّ مصادرك أفضل. |
Fiz alguns telefonemas, e esse roubo em 1990 foi de 10 milhões de dólares, e agora vale quase 30 milhões de dólares. | Open Subtitles | قمتُ ببضعة إتّصالات وهذه السرقة في عام 1990 كانت بقيمة 10 مليون دولار والآن الأمر يساوي ما يقرب من 30 مليون دولار |
Pronto, fiz uns telefonemas. | Open Subtitles | حسناً، لقد أجريتُ بضعة إتّصالات. |
Nenhum Paul nos contactos da Sofia. | Open Subtitles | لا يُوجد (بول) بقائمة إتّصالات (صوفيا). |
Todos os contactos do Volkoff estão aqui. | Open Subtitles | كلّ إتّصالات (فولكوف) هنا |
Diz-me porque é que não atendes os telefonemas da Alex. Ela está mesmo preocupada contigo. | Open Subtitles | أخبرني لمَ لا ترد على إتّصالات (أليكس)، حسناً؟ |
Houve telefonemas, almoços... | Open Subtitles | -وكان هناك إتّصالات هاتفيّة، وجبات ... |