Frank, sei que não é fácil, mas ajudaria imenso se apresentasses queixa. | Open Subtitles | فرانك، أَعْرفُ بأنّه لَيس بالسهلَ، لَكنَّه يُساعدُ الكثير إذا وجهت إتّهامات. |
Não interessa, Eric, porque não vou apresentar queixa. | Open Subtitles | هذه ليست مشكلة. اريك,لأنني لا أُوجّهُ اي إتّهامات. |
A policia pode prestar queixa independente da sua vontade, e... além disso, essa é a sala onde as únicas vontades relevantes são as minhas. | Open Subtitles | الشرطة تُوجّهُ إتّهامات بغض النظر عن رغباتِكِ، وإضافةً إلى، هذه الغرفةُ حيث الرغباتُ ذات العلاقةُ الوحيدةُ لي. |
porque há acusações sérias neste ficheiro. | Open Subtitles | ' سبب هناك بعض الجدّي إتّهامات في هذا الملف. |
se continuar com esta acção, a nossa única defesa é provar, estas duas acusações de homicídio. | Open Subtitles | لو تابعت تلك الدعوى، فدفاعنا الوحيد هو إثبات إتّهامات القتل تلك |
Ele pode até contra atacar com queixas. | Open Subtitles | ربّما أيضاً يرفع هُو إتّهامات ضدّك. |
Diga o que fez e como o desfazer e considerarei não apresentar queixa. | Open Subtitles | أخبرونا ماذا فعلتم وكَيفَ يمكن إلغاء ذلك ولن أوجه لكم أي إتّهامات |
O meu Scott fez com que o dono não apresentasse queixa. | Open Subtitles | سكوتيي حَصلَ على المالكِ أَنْ لا يُوجّهَ إتّهامات. |
Obrigado, Agente. Quero apresentar queixa. | Open Subtitles | شكرًا، أيّها الضابط إسمع، أريد توجيه إتّهامات |
Um homem menos compreensivo apresentaria queixa com todas as coisas... | Open Subtitles | لو كنتُ رجلاً أقلّ تفهماً، فسأوجّه إتّهامات مع كلّ... |
Hey Nate, sim, vê lá eu posso apresentar queixa. | Open Subtitles | يا، نَيت، نعم، يَرى الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ أُوجّهَ إتّهامات هنا. |
Mas se ele não quer apresentar queixa... | Open Subtitles | على أية حال، إذا يَرْفضُ للتَوجيه إتّهامات... |
Escute, se eu concordar em não prestar queixa.. | Open Subtitles | إستمعْ، إذا وافقتُ أَنْ لا أُوجّهَ إتّهامات... |
Tem a certeza que não quer apresentar queixa ou... | Open Subtitles | أنتَ متأكّد أنّك لا تريد توجيه إتّهامات على الإعتداء أو... |
- O otário quer apresentar queixa. | Open Subtitles | لأنّ ذلك الوغد يُريد رفع إتّهامات ضدّي. |
Eu mesmo defendi-me com muito sucesso contra as acusações de que era um risco à segurança. | Open Subtitles | لقد دافعتُ عن نفسي بنجاح كبير، أمام إتّهامات بأنني خطر أمني |
São dessas acusações injustificadas que na verdade me preocupa. | Open Subtitles | تلك أنوع إتّهامات لا مبرّر لها ذلك حقّاً يُقلقني |
Tenha cuidado com as acusações que faz. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون حذر جدا حول إتّهامات thatyou صنع. |
O Governo está a apresentar acusações. | Open Subtitles | إنّ الحكومة توجّه إتّهامات. |
Desde então, Sr. Kenworth, o senhor tem acusações pendentes em quatro situações de agressão. | Open Subtitles | ولكن منذ ذلك الحين ، سيد (كينوورث) لديكَ إتّهامات معلّقة في أربعة قضايا إعتداء |
Não apresento queixas. | Open Subtitles | أنا لَنْ أُوجّهَ إتّهامات. |
Não é motivo provável. Mas assim que o desacreditarmos, poderemos acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | لكن بمُجرّد دحضنا قصّة السيّد (كارلسون)، سنكون قادرين على توجيه إتّهامات بالقتل. |