A minha sexualidade não é o mais interessante sobre mim. | Open Subtitles | حياتي الجنسية ليست الشيء الأكثر إثارة للاهتمام بالنسبة لي. |
Mas mais interessante do que a utilização da seleção aleatória na Antiguidade é o seu reaparecimento moderno. | TED | ولكن الأكثر إثارة للاهتمام من الاستخدام القديم للاختيار العشوائي هو انبعاثه من جديد. |
A coisa mais interessante que descobri sobre isto foi um aspecto histórico. | TED | والشيء الأكثر إثارة للاهتمام الذي اكتشفته حولها كان تاريخيا. |
Podemos aprender com isso e criar ambientes arquitetónicos mais interessantes e inspiradores. | TED | ونستطيع أن نتعلم من ذلك وخلق بيئات معمارية أكثر إثارة للاهتمام وأكثر إلهاماً |
Isso dar-nos-ía cortex extra para fazermos coisas mais interessantes do que só operar o nosso corpo. | TED | إذاً هذا يعطينا قشرة أكثر للقيام بأمور أكثر إثارة للاهتمام من مجرد إدارة وظائف الجسم. |
A questão mais interessante é: Fez diferença eles estarem a contemplar, na prática, a parábola do Bom Samaritano? Resposta: Não, de todo. | TED | السؤال الأكثر إثارة للاهتمام هو: هل نفعهم التأمل في موعظة السامري الصالح؟ الإجابة : لا، على الإطلاق. |
A segunda via de reparação é muito mais interessante. | TED | وطريقة الإصلاح الثانية هي أكثر إثارة للاهتمام. |
Mas esta forma pode ser o mais interessante de tudo. | TED | لكن هذا الشكل قد يكون الأكثر إثارة للاهتمام من بينهم جميعاً. |
Mas. de certa forma, os erros tornavam o trabalho mais interessante. | TED | ولكن بشكل ما، الأخطاء جعلت العمل أكثر إثارة للاهتمام. |
Mostrou-me que os nossos erros tornavam o trabalho mais interessante. | TED | كيف أنّ أخطاءنا جعلت العمل أكثر إثارة للاهتمام. |
Isto ainda pode ser mais interessante do que fosforescência. | Open Subtitles | وهذا يمكن أن يتحول إلى أن يكون أكثر إثارة للاهتمام حتى من الفوكسفيرية |
O que eles não confessam é quase sempre mais interessante. | Open Subtitles | ما لا يعترفن به عادةً هو أكثر إثارة للاهتمام... |
És, sem dúvida, a pessoa mais interessante que conheço. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد أكثر شخص أعرفه إثارة للاهتمام |
Este outro, mais experiente e interessante, está aqui. | Open Subtitles | هذا جديد ، أكثر خبرة ، أكثر إثارة للاهتمام هو هنا. |
O Bobby é, provavelmente, a pessoa mais interessante que já fotografei. | Open Subtitles | بوبي ربما كان أكثر من قمت بتصويره إثارة للاهتمام |
Desculpa se acho isto mais interessante do que as palavras cruzadas e a salada à jardineira. | Open Subtitles | آسفة لو كنت أجده أكثر إثارة للاهتمام الآن من الكلمات المتقاطعة والسلطة. |
Tivemos muitos grandes escritores por aqui, na última década, mas nunca recebemos um com uma companheira mais interessante que eles próprios. | Open Subtitles | أتى إلينا الكثير من الكُتّاب الكبار على مدى العقد الماضي ولكن, ولا واحد منهم كان لديه رفيق أكثر إثارة للاهتمام منه هو |
Ela é o mais interessante em mim, neste momento, e eu utilizei isso. | Open Subtitles | إنها الامر الأكثر إثارة للاهتمام لدي حاليّاً واستعملت ذلك |
Vamos torná-los mais interessantes, se pensarmos quais destes números também são fatores uns dos outros e traçar uma imagem parecida com uma árvore genealógica, para mostrar essas relações. | TED | يمكننا أن نجعلهم أكثر إثارة للاهتمام بالتفكير في أي من تلك الأرقام يُمثِّل عاملًا للآخر أيضًا ورسم صورة تُشبه شجرة العائلة قليلًا، لإظهار تلك العلاقات. |
Mas estas fotografias de ti nu são muito mais interessantes, meu. | Open Subtitles | ولكن هذه الصور لك وأنت عاري هي أكثر إثارة للاهتمام بكثير, يا رجل |
Apenas acho os outros mais interessantes que eu. | Open Subtitles | أنا فقط أرى الآخرين أكثر إثارة للاهتمام من نفسي |