Mas às vezes, as respostas são muito específicas, talvez até de maneira estranha. | TED | لكن أحياناً، تكون إجاباتهم محددة جداً، ربما محددة بطريقة غريبة، |
Normalmente, pessoas com opiniões extremadas têm mais confiança nas suas respostas. | TED | عادة، الناس الذين لديهم آراء متطرفة يكونون أكثر ثقة في إجاباتهم. |
Um grupo de estudo pode ter dois ou mais moderadores, que podem tomar posições opostas numa questão, ou pode haver um investigador escondido no grupo de estudo, sem os outros participantes saberem para ver se as respostas podem ser influenciadas. | TED | قد تحوي مجموعات التركيز مشرفًا أو اثنين قد يأخذون جوانب متقابلة في كل سؤال، أو قد يكون هناك باحثون مندسون في مجموعات التركيز غير معروفين للمشاركين الآخرين لمعرفة كيف يمكن أن تتأثر إجاباتهم. |
Estas perguntas perseguem-me há anos e não sei quanto tempo me resta para obter respostas a elas. | Open Subtitles | "هذه الأسئلة أرّقتني لسنوات" ولا أعلم كم سيتبقى لي من الوقت" "لمعرفة إجاباتهم |
Porque sei todas as respostas. | Open Subtitles | لأنّي أعرف كلّ إجاباتهم سلفًا. |
As respostas não tinham nada a ver com Kandinsky ou Klee. | TED | إجاباتهم ليس لها علاقة بهما. |
(Risos) Mas as respostas são fascinantes, porque eles dizem coisas como: "Quando a minha equipa desportiva perde", "Pessoas que mastigam demasiado alto". | TED | (ضحك) لكن كانت إجاباتهم مبهرة، لأنهم يقولون أشياء مثل: "عندما يخسر فريقي الرياضي،" "الأشخاص الذين يمضغون بصوت عالي." |
(Risos) Às vezes as respostas não são nada irrelevantes. | TED | (ضحك) أحياناً إجاباتهم ليست بسيطة إطلاقاً. |
Embora se prove que as respostas deles estão sempre erradas. | Open Subtitles | -رغم أن دومًا ما يتضح أن إجاباتهم خاطئة |