"إجابةٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • resposta
        
    E pedi-lhes uma vez, e pedi-lhes novamente, e não recebi uma resposta séria. Eram respostas com 'blá blá'. TED وطلبت ذلك منهم مرةً ، ومجددا ، ولم أحصل على إجابةٍ حقيقية. وكانت كلها إجاباتٍ واهية.
    os ensinamentos budistas. A ideia era que eles abandonassem a procura duma resposta verdadeira e provocassem uma revolução espiritual. TED على أمل أن يتخلوا عن البحث عن إجابةٍ صحيحةٍ واحدة ويحققوا إنجازًا روحيًا.
    Lembrem-se, não há uma resposta certa, TED تذكّر جيدًا، لا توجد أيّ إجابةٍ صحيحةٍ.
    Pensei que ia receber uma resposta hoje. Open Subtitles لقد ظننتُ بأنَّني سأحصلُ على إجابةٍ قاطعةٍ اليوم
    Ainda não consegui obter uma resposta clara. Open Subtitles . لم أكن قادراً على التوصّل إلى إجابةٍ واضحة
    Com ou sem mim, alguém achará a resposta. Open Subtitles بي أو بدوني، لا بدَّ من إجابةٍ آتية
    Alguém vai encontrar a resposta. Open Subtitles بي أو بدوني، لا بدَّ من إجابةٍ آتية
    - Em que resposta acreditarias? Open Subtitles أيّ إجابةٍ ستصدّق؟
    Só querias saber que não havia uma resposta específica. Open Subtitles بل أردتِ نفيَ إجابةٍ معيّنة
    Não houve resposta aos nossos contactos. Open Subtitles واتصالاتنا أضحت بلا إجابةٍ .
    Não há resposta. Open Subtitles وبدونِ إجابةٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus