Talvez seja uma armadilha para forçá-lo a contar o nosso segredo. | Open Subtitles | ربما إنه مشروع، لمحاولة إجباره على كشف سرِّنا |
Não podemos forçá-lo a seguir o caminho do bem. | Open Subtitles | تبدو كما لو أنك استسلمت لا يمكننا إجباره على طريق الهداية |
Não posso obrigá-lo a fazer aquilo que ele não quer. | Open Subtitles | لا استطيع إجباره على فعل شيء لا يريد فعله |
Está bem. Ligarei ao Ari, mas não posso obrigá-lo a representar-te. | Open Subtitles | سأتصل به لكنني لا يمكنني إجباره على تمثيلك |
Quanto é que nos custa manter um abrigo noturno aquecido em vez de os forçar a queimar lixo para se manterem quentes no inverno? | TED | كم يُكلّف أن نُحافظ على إحساس حارسٍ ليليٍّ بالدفء بدلاً من إجباره على حرق القمامة ليتدفأ بنارها في الشتاء؟ |
Em vez disso, morreu como criminoso dada a sua orientação sexual e foi forçado a sofrer castração química. | TED | وبدلًا من ذلك فقد توفي كمجرم بسبب ميوله الجنسي، وتم إجباره على الإخصاء الكيميائي. |
Só assim o podereis obrigar a voltar para o mundo dos espíritos. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة التي بها يُمكنك إجباره على الرجوع إلى عالمِ الأرواح. |
-Ele não me ligou, não tenho como forçá-lo a encontrar-te. | Open Subtitles | لم يعاود الاتصال بي بعد لا يمكنني إجباره على لقائك |
Não pode forçá-lo a falar, mas ele deve pedir o que quer. | Open Subtitles | لايمكنك إجباره على الكلام لكن عليه ان يطلب مايريده |
forçá-lo a fazer isto... podia tê-lo levado a sair de casa... e a culpa teria sido tua. | Open Subtitles | و إجباره على القيام بهذا كان من الممكن أن يخرج من الباب ولا يعود و كانت ستصبح غلطتك |
Foi por isso que roubou bancos e provocou o pai. Está a tentar forçá-lo a dar-lhe a injecção. | Open Subtitles | لهذا كانت تسرق البنوك وتستفز والدها تحاول إجباره على نزع قواها. |
Não posso forçá-lo a falar comigo. | Open Subtitles | و لست بطبيبته النفسية لا يُمكنني إجباره على الحديث |
Podem obrigá-lo a tratar-se. | Open Subtitles | ولكنه لا يزال قاصراً. بإمكانك إجباره على تلقي العلاج. |
O localizador está em movimento. Se o descobrir, posso obrigá-lo a desarmá-lo. | Open Subtitles | المُقتفي يتحرّك , إذا وجدته فبوسعي إجباره على حلّ القنبلة |
Podemos obrigá-lo a ver vídeos da Paris Hilton. | Open Subtitles | يُمكننا إجباره على مُشاهدة أشرطة فيديو (باريس هيلتون). |
Depois podemos obrigá-lo a dizer-nos onde a Kahlan e a Cara estão. | Open Subtitles | حينئذٍ يتسنَ لنا إجباره على إخبارنا بمكان (كالين) و (كارا). |
Queres a minha permissão para levar o Mike e obrigá-lo a ser teu associado. | Open Subtitles | (تريد موافقتي لأخذ (مايك و إجباره على ان يكون مساعدك |
Ou faço isto ou tenho de o forçar a ouvir discos da Yoko Ono. | Open Subtitles | yoko Ono إمّا هذا أو إجباره على سماع الابيم |
Não o podemos forçar a matar um inocente. | Open Subtitles | إننا لا نستطيع إجباره على قتل بريء |
Não temos e não o podemos forçar a fazê-lo. | Open Subtitles | ليس لدينا، ولا يمكننا إجباره على ذلك |
Ele está a brincar consigo. Ele sabe que está com problemas, assim inventa uma história da carochinha... em como foi forçado a ficar no país. | Open Subtitles | إنّه يتلاعب بك، يعرف أنّه في ورطة فاختلق حكاية خرافيّة عن إجباره على البقاء في البلاد |
Charlotte, não o posso obrigar a voltar se quiser estar sozinho. | Open Subtitles | شارلوت)، لا يمكنني إجباره على العودة) إذا كان لا يريد العودة |