Sim, mas isso nem sempre influencia o cruel preconceito dos outros. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، ذلك لا يؤثر دائمًا على إجحاف الآخرين |
Trabalhei a maior parte do meu tempo na Terra superando todo o preconceito e lutando pela posição que tenho. | Open Subtitles | لقد عملت في أفضل أجزاء حياتي على الأرض مُتَغَلِّباً على كل إجحاف وأناضل من أجل منصبي |
Tendo em conta o preconceito dos consumidores contra os aditivos químicos, como é que combatemos esta enchente de produtos naturais e orgânicos? | Open Subtitles | زيادة إجحاف المستهلك ضد الإضافات الكيميائية كيف نواجه التيار الذي ينادي بالعودة ..للمنتجات الطبيعية أو العضوية ..و في نفس الوقت, يكون مشتري الجبنة |
Tem um preconceito irracional contra a psicologia, devido a emoções que são demasiado complicadas para si. | Open Subtitles | لديكِ إجحاف لاعقلاني ضدّ علم النفس... لربّما بسبب أن مشاعرك معقدة للتعامل معها |
- Isso é preconceito. | Open Subtitles | هذا إجحاف |