Traz-me cá a cassete. | Open Subtitles | نعم، حسناً، إجلبي لي التسجيل الصوتي مباشرةً. نعم. |
Traz-me um café e uns biscoitos... | Open Subtitles | إجلبي لي وعاء من الفنيلا الفرنسية وبعض البسكويت |
Danni, Traz-me os melhores alunos de Teoria de Campos e projecta um campo electromagnético numa imagem tridimensional da Terra. | Open Subtitles | إجلبي لي آخر نموذج استعملناه في الصف وعرض للحقل المغناطيسي في الحاسب واجلبوا التلاميذ الذين يحضرون دروسي من صف نظرية الحقل |
Traga-me o fenol e uma ligadura nova. | Open Subtitles | أرجوكِ، إجلبي لي مَحلولاً مُطهراً وضماداتٍ جديدة |
Traga-me café e uns ovos para ele. | Open Subtitles | إجلبي لي القهوة فقط و له بيضتين |
Vai buscar-me uma cerveja, isto ainda vai demorar. | Open Subtitles | إجلبي لي مشروباً، سنمكث هنا لبعض الوقت |
Traz-me sumo, sim? | Open Subtitles | إجلبي لي بعض العصير، حسناً؟ |
- Abre a porta! - Traz-me sumo! | Open Subtitles | إفتح الباب إجلبي لي العصير |
Engata-o, e Traz-me a sua aliança. | Open Subtitles | إجلبي لي خاتم زواجه |
Traz-me o Warlow. Em breve. | Open Subtitles | إجلبي لي "وارلو"، سريعاً. |
Traz-me a minha Thompson e as bombas que o Duk-sam deixou. | Open Subtitles | إجلبي لي( طومسون) والمقنبل دوك سام |
Traz-me mais! | Open Subtitles | إجلبي لي أكثر |
Traga-me a minha sandes, como aqui. | Open Subtitles | إجلبي لي سندويتشي, سآكل هنا. |
Traga-me o Obelisco. | Open Subtitles | إجلبي لي "الأوبليسك". |
Vai buscar-me alguma. | Open Subtitles | إجلبي لي بعضا منه |