"إجلبْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tragam
        
    • Traga
        
    • Traz
        
    Tragam o barco! Saiam da água! Já! Open Subtitles إجلبْ ذلك المركبِ في الداخل اخرج من الماء الان
    Tragam o barco! Saiam da água! Open Subtitles إجلبْ المركبَ بالداخل اخرج من الماء
    Tragam a rapariga que fingia ser rapaz. Open Subtitles إجلبْ البنتَ التي إدّعتْ لأَنْ تَكُونَ a ولد.
    Entre nas casas, Traga todos para fora. Open Subtitles مرّْ بالبناياتِ إجلبْ كُلّ شخصَ للخارج
    - Óptimo. Traga os outros consigo. Open Subtitles إجلبْ الآخرين مَعك.
    - Reconsidera e Traz insecticida. Open Subtitles هم دليلَ. أعدْ النظر فيه. إجلبْ رذاذَ بقِّ.
    Tragam os prisioneiros da outra cela. Open Subtitles إجلبْ السجناءَ مِنْ الخليةِ الأخرى
    Isto não vai funcionar. Tragam o equipamento. Depressa! Open Subtitles هذا لن يُجدي نفعاً إجلبْ المعدّات، أسرع
    Tragam o barco! Open Subtitles إجلبْ مركبَكَ بالداخل
    Tragam o de ontem. Open Subtitles إجلبْ الذى وُجِدنَاه بالأمس.
    Tragam o juri Open Subtitles إجلبْ هيئةَ المحلفين.
    Tragam os miúdos. Open Subtitles إجلبْ كُلّ الأطفال.
    Tragam a Alex. Open Subtitles إجلبْ إلى أليكس.
    Tragam o Joosep aqui. Open Subtitles إجلبْ جوزيف هنا
    Wiccans... Tragam os vossos melhores feitiços e poções para o círculo da partilha, quando soarem as... Open Subtitles Wiccans... إجلبْ أفضلكَ العزائم والجُرَع إلى الإشتراك الدائرةِ، عندما الساعة تَضْربُ...
    Tragam também a Abigail. Open Subtitles إجلبْ أبيجيل أيضاً.
    Traga 500 francos. Open Subtitles إجلبْ مَعك 500 فرنكِ.
    Traga "Adelita". Open Subtitles إجلبْ لي ادليتا
    Traga seu chapéu verde. Open Subtitles إجلبْ قبعتَكَ الخضراءَ.
    - Um problema, Traz o fato químico. Open Subtitles - هل لازالت لديك مشكلة؟ إجلبْ بدلتكَ الواقيةَ.
    Traz as roupas do pai dela. Open Subtitles إجلبْ ملابسَ أبّيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus