Se puderes, lentamente e em silêncio Junta as mulheres na sala de conferências | Open Subtitles | إذا تكرمتي ببطء وهدوء إجمعي السيدات في قاعة المؤتمرات |
Junta a família e vai para um lugar seguro. | Open Subtitles | إجمعي العائلة معاً , و إذهبوا إلى مكان ما آمن |
Pegue nas suas coisas e saia daqui. | Open Subtitles | إجمعي أغراضك و أخرجي |
Pegue nas suas coisas e saia daqui. | Open Subtitles | إجمعي أغراضك و أخرجي |
Reúna as pessoas de quem mais gosta, caso precise de apoio extra para as alterações que se avizinham." | Open Subtitles | "إجمعي أحبائك بالقرب منك" "في حال إحتجتِ الى دعم إضافي من أجل التغييرات القادمة" |
Perdemos um dos nossos. Reúna o grupo. | Open Subtitles | فقدنا أحد طاقمنا إجمعي الفريق |
- Ele está bem. Levas as tuas cenas e baza. | Open Subtitles | إنه بخير فقط إجمعي شتات نفسكِ و غادري |
Pega nas tuas coisas e vem cá abaixo. | Open Subtitles | إجمعي أشيائك وإلتقيني في الأسفل |
Junta as três e jackpot. | Open Subtitles | إجمعي الثلاث ... تفوزين بالجائزة الكبرى. |
Junta as pernas. | Open Subtitles | إجمعي ساقيكِ |
Pegue nas suas coisas. Vamos embora. | Open Subtitles | إجمعي أغراضكِ، سنغادر |
Pegue suas coisas. | Open Subtitles | إجمعي أغراضك |
- Reúna as suas coisas e vamos embora. | Open Subtitles | ـ إجمعي اغراضك ولنذهب |
Vai buscar as tuas coisas. | Open Subtitles | إجمعي أشيائك |
- Pega nas tuas coisas. | Open Subtitles | ماذا ؟ إجمعي أشيائك - أين سنذهب ؟ |