"إحباطك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua frustração
        
    • sua frustração
        
    • decepção
        
    • desilusão
        
    • sua frustação
        
    • frustrações
        
    Mas se achas que é mais importante usar-me para canalizar a tua frustração contra o homem que já não amas, eu percebo. Open Subtitles لكن إذا تعتقدين بأنه أكثر أهميةً لإستعمالي لتحويل إحباطك ضد الرجل الذي أنت لا تحبينه
    Porque não descarregas a tua frustração naquele osso maxilar que parece fascinar tanto os nossos inimigos? Open Subtitles لم لا تفرغ إحباطك على عظمة الفك القذرة المهووس بها عدونا؟
    Usar a sua frustração, passar-se com o suspeito só para poder ir para casa? Open Subtitles إستعملت إحباطك وضربت المشتبه فقط لتعودي للمنزل ؟
    Eu não acho que sequestrar um barco seja uma maneira adequada de expressar sua frustração! Open Subtitles لا أعتقد أن اختطاف قارب هي وسيلة جيدة للتعبير عن إحباطك
    Agora tenho de viver com o peso da tua decepção, também? Open Subtitles والآن سأعيش حياتي تحت عبىء إحباطك مني أيضاً
    Tenta canalizar a tua desilusão em algo criativo como um bordado. Open Subtitles حاولي أن توجهي إحباطك إلى شيء بناء ، مثل التطريز
    Sr. Campbell, eu compreendo a sua frustação, mas ou sou eu, ou dois oficiais da polícia de uniforme. Open Subtitles سيد (كامبل)، أنا أفهم إحباطك... لكن إما أنا... أو اثنان من ضباط الشرطة بالزي الرسمي.
    - Aprecio a tua frustração, mas ambos sabemos que o trabalho de Mulder, a sua paixão singular... coloca um dilema único. Open Subtitles أنا أقدر إحباطك و لكن أنت و أنا كلانا يعلم أن " مولدر " يعمل بعاطفته المفردة
    Entendo a tua frustração, Maria, mas vi os relatórios da Procuradoria. Open Subtitles أتفهّم إحباطك يا (ماريا) ولكنني راجعتُ أوراق عمل الوكيل العام
    Quanto a quem são e ao que querem, como cientista, partilho a tua frustração em não ter as respostas. Open Subtitles من يكونون، ماذا يريدون... كعالم، أشاركك إحباطك لعدم معرفة هذه الأجوبة.
    Não pude evitar de reparar na tua frustração. Open Subtitles لا أستطيع منع نفسي من ملاحظة إحباطك.
    A firma é mesmo a tua frustração? Open Subtitles أمُتأكدة أن الشركة هي سبب إحباطك ؟
    Compreendo a tua frustração, Don. Open Subtitles لا أستطيع فهم إحباطك يادون
    Se precisar de dar largas, à sua frustração, terei muito gosto em ajudá-lo. Open Subtitles إذا كنت بحاجة للتنفيس عن إحباطك سأكون سعيد بفعل ذلك
    Não deixe a sua frustração comigo afectar o seu julgamento. Open Subtitles لا تجعل إحباطك من ناحيتي يؤثر على حكمك
    Tudo bem, Tom. Entendemos sua frustração, mas é por isso que pedimos a ajuda do FBI. Open Subtitles لا بأس,توم نتفهم إحباطك
    Sr. Reese, compreendo a sua frustração com a opacidade da Máquina. Open Subtitles سيد (ريس)، أتفهم إحباطك بخصوص عدم شفافية الآلة
    Ela sente muito por ter sido uma decepção para si. Open Subtitles أنها آسفه لم تقصد إحباطك
    Sra. Fayden, estou solidário com a sua decepção. Open Subtitles سيد "فيدين" أتفهم إحباطك
    Sei que tenho sido uma desilusão ultimamente. Open Subtitles انا... أنا اعلم اني كنت أسبب إحباطك في الايام الأخيرة
    Estás a trabalhar as tuas frustrações ou estás só a evitar a tua adorável mulher? Open Subtitles هل تُخرج إحباطك بالتدريب أم تتجنب زوجتك الجميلة فحسب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus