"إحتجنَا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Precisávamos
        
    Precisávamos de pneus, a máquina da loiça avariou e tu não tinhas o bónus. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا إحتجنَا إطاراتَ جديدةَ وغسالة الصحون كُسِرتْ وأنت مَا أصبحتَ علاوتكَ لحد الآن.
    Precisávamos de ver os cães a lutar; é esse o crime. Open Subtitles إحتجنَا لرُؤية الكلابِ القتال؛ تلك الجريمةُ.
    Precisávamos de conversar fora da casa. Open Subtitles إحتجنَا للتحدث في مكان ما بعيداً عن المنزل
    Já lá vão mais de 40 anos e Precisávamos de uma mudança. Open Subtitles هو كَانَ على مدى 40 سنةً، ونحن إحتجنَا a تغيير.
    Precisávamos de muitas informações dele. Open Subtitles إحتجنَا منه الكثير مِنْ المعلومات
    - Também Precisávamos de mais gelo. Open Subtitles إحتجنَا ثلجَ أكثرَ على أية حال.
    Nós Precisávamos de uma zona grega livre. Open Subtitles إحتجنَا لمنطقة يونانية حرّة.
    Nós Precisávamos de papel pra impressora. Open Subtitles إحتجنَا اوراق للطابعةِ.
    Precisávamos de um lugar para fumar. Open Subtitles سام) نحن فقط إحتجنَا مكان لنُدْخن فيه)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus